The romantic purple of Provence lavender will color the tracks of the Paris Olympics. Top athletes from around the world will compete on this purple track, bringing this romantic scene to life in Paris. This purple track, from its psychological impact to the choice of materials and structural design, showcases a high level of scientific precision and superior athletic performance.
Reports indicate that the purple track covers an area of 21,000 square meters, featuring both deep and light shades of purple. The light purple, resembling lavender, is used for racing, jumping, and throwing areas, while the deep purple is applied to technical areas outside the track. Grey fills are used for the track lines and outer edges.
This design not only creates a strong contrast during television broadcasts, highlighting the athletes but also helps them perform better. From a color psychology perspective, different colors evoke different emotions and feelings, influencing performance. For instance, red is often seen as stimulating, while cooler tones like blue are considered calming and relaxing. Purple, combining elements of both red and blue, is the highest frequency color, often associated with creativity, refreshment, and ambition, potentially inspiring athletes to perform at their best.
Source:Lingnan on the Cloud
视频丨奥运时光机②:浪漫紫色跑道首现巴黎
普罗旺斯薰衣草的浪漫紫色,将涂染于巴黎奥运的跑道上,来自世界各地的顶尖选手将在紫色赛道上一较高下,这样浪漫的场景将在巴黎成为现实。这样的紫色跑道无论从色彩心理学的角度,还是跑道材料的选择与结构设计都展现了其高度的科学性和更好的运动性能。
据报道,紫色跑道总面积达到了2.1万平方米,包含了深、浅两种紫色。其中,接近薰衣草颜色的浅紫色用于径赛、跳跃和投掷等比赛区域;深紫色则用于跑道之外的技术区域。跑道线和跑道外沿使用了灰色填充。
这种设计不仅能在电视转播时形成强烈的对比,突出运动员的形象,还有助运动员更好发挥。从色彩心理学的角度来说:不同的颜色能够引发人们的不同情绪和感受,从而影响他们的表现。例如,红色通常被视为一种激发性的颜色,蓝色等冷色调通常被认为具有镇静和放松的作用。而紫色兼具红色、蓝色两色的某些特征,是光频最高的颜色,通常与创造力、清爽和雄心联系在一起,这可以激励运动员发挥出最佳状态。
文 | 记者 郝浩宇
视频|记者 赵亮晨 柳诚 黎杰文
翻译|赵凡