首页 > English 英语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
Video | A joyful welcome from Chimelong Circus at Baiyun Airport
来源:羊城晚报 云上岭南 作者:鄢敏、钟振彬、邓鼎园、黎杰文 发表时间:2024-07-20 22:04

On July 19th, a vibrant Chimelong Circus Parade unexpectedly delighted travelers at Guangzhou Baiyun International Airport's (Baiyun Airport) Terminal 2. Adored mascots like Kaka Tiger and Bobby danced joyfully, while clowns entertained with their amusing antics. The "greeting team" from Chimelong brought a fusion of dance and acrobatics featuring elements from Russia, Kenya, South America, and other regions. The unique costumes paired with dynamic melodies instantly turned the airport into a sea of joy, offering a unique experience to travelers and newcomers to Guangzhou during the summer season.

The 30-minute spectacle left the audience craving more, with children and adults rushing to take photos with the circus stars. It is reported that this summer, the collaborative flash mob events between Chimelong and Baiyun Airport will continue, with a variety of performances scheduled every Wednesday and Friday, complemented by special events that will be introduced intermittently.

As the summer travel rush kicks off, there is a surge in demand for tourism, family reunions, and other purposes, leading to a steady rise in Baiyun Airport's passenger traffic. With an average daily passenger flow exceeding 200,000 since the beginning of July, the airport forecasts a more than 10% increase in the number of travelers served compared to the same period in 2023.

To meet the summer travel demands, Baiyun Airport has proactively coordinated with airlines in advance to increase flight capacity. Cities such as Chengdu, Beijing, Shanghai, Xi'an, Chongqing, Nanjing, and Hangzhou each have more than 20 flights arriving and departing daily. In terms of international flights, following the opening and increase of nine international passenger routes in June, Baiyun Airport will open and increase more than ten international passenger routes in July, including routes to Paris, Amsterdam, Nairobi, Auckland, etc. At the beginning of July, Baiyun Airport, in collaboration with its base airline China Southern Airlines, introduced five "international express lines" from Guangzhou to Southeast Asia, covering five popular destinations: Bangkok, Kuala Lumpur, Singapore, Ho Chi Minh City, and Hanoi.

With the implementation of policies such as 24-hour customs clearance and 144-hour visa-free transit, inbound tourism is also heating up. More and more foreign tourists are choosing"China Travel" to immerse themselves in the charm of Chinese culture.Guangzhou, as one of the top destinations for international tourists, recorded over 2.06 million inbound foreign travelers through Baiyun Airport in just the first half of this year. The transfer tour counter at Baiyun Airport's T2 international arrivals hall is now officially open, allowing passengers with foreign passports and transferring internationally to sign up for free and delve into Guangzhou's natural scenery and local customs.

Source:Lingnan on the Cloud

视频|惊喜!落地广州,“马戏团”来接机

7月19日,天南海北的旅客在广州白云机场二号航站楼偶遇一场长隆马戏巡游。明星人偶卡卡虎、波比欢乐起舞、小丑摆出滑稽造型……来自长隆的“接机团”,带来融合俄罗斯、肯尼亚、南美等地域风情的舞蹈与杂技表演。独特的造型配上动感的旋律,现场顿时成为欢乐的海洋,为暑期出行和入境广州的旅客带来一次与众不同的体验。

30分钟表演结束后,大家意犹未尽,大小朋友们冲上去与马戏团明星合影留念。据介绍,今年暑假,长隆与广州白云机场的联动快闪还将持续进行,每周三、五都会安排不同的表演,更有特别活动不定时上线。

暑运大幕拉开,旅游、探亲访友等出行需求旺盛,白云机场旅客吞吐量持续攀升,7月以来日均客流超20万人次。白云机场预测,今年暑运接送旅客将比2023年同期增长超10%。

为满足暑期出行要求,白云机场提前协调航空公司增投运力供给。成都、北京、上海、西安、重庆、南京、杭州等地,每天均有20个航班以上进出港。国际航班方面,在6月新开、加密9条国际客运航线的基础上,白云机场7月将新开、加密国际客运航线逾10条,包括加密巴黎、阿姆斯特丹、内罗毕、奥克兰等航线。7月初,白云机场携手基地航司南方航空推出5条广州至东南亚的“国际快线”,覆盖曼谷、吉隆坡、新加坡、胡志明市、河内5个东南亚热门出行城市。

随着24小时通关、144小时过境免签等多重政策释放,入境游也在“升温”。越来越多外国游客选择“China Travel”,亲身体验中华文化的魅力。作为全国最热门入境目的地之一,仅今年上半年,广州白云机场口岸入境外籍人士就超过206万人次。目前,位于白云机场T2国际到达厅的中转游柜台已正式对外开放。持有外国护照并在白云机场进行国际中转的旅客都可以免费报名参与,深入感受广州的自然风光和风土人情。

文字 | 记者 鄢敏
图、视频拍摄 | 记者 钟振彬 邓鼎园
视频剪辑 | 黎杰文 实习生 王亦可
译 | 史洋溢