首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】Y Talk 63 | A Feira de Cantão, com 67 anos, continua a ser a "Feira Comercial Nº 1 da China"

67年历史的广交会为何坐稳“中国第一展”?

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-04-16 23:07

Lingnan: Beauty Beyond Borders | Hoje marca a abertura da 135ª #Feira de Cantão em #Guangzhou. É possível acreditar que está a decorrer há 67 anos consecutivos desde o seu início em 1957? Antes da reforma e da abertura, a Feira de Cantão era a principal feira de comércio externo da China, conhecida como a "Feira Comercial Nº 1 da China". Mas, avançando rapidamente para o século XXI, a China tem vindo a aproximar-se do público internacional, organizando eventos como a Feira Internacional de Comércio de Serviços da China, a Exposição Internacional de Importação da China e a Exposição Internacional de Produtos de Consumo da China, que se tornaram as quatro grandes feiras comerciais nacionais, a par da Feira de Cantão.

Será que a Feira de Cantão ainda tem o seu charme? Pode crer que sim! Ao fim de quase 70 anos, a Feira de Cantão continua a irradiar novas energias, provando que, por vezes, os velhos ainda são os bons. #SplendidLingnan

Lingnan: Beauty Beyond Borders | Today marks the opening of the 135th #Canton Fair in #Guangzhou. Can you believe it's been running for 67 years straight since it first kicked off in 1957? Before the reform and opening up, Canton Fair was the main gig for China's foreign trade, known as the "Number One Trade Fair in China."But fast forward to the 21st century, and China's been getting cozy with the #international crowd, rolling out events like the #China International Fair for Trade in Services, the China International Import Expo, and the China International Consumer Products #Expo making them the big four national trade shows alongside the Canton Fair.

Does the Canton #Fair still have its mojo? You bet it does! After nearly 70 years, the Canton Fair is still radiating with new energy, proving that sometimes the oldies are still the goodies. #SplendidLingnan