首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
【大美广东·葡语】Chaoyang Yingge electrifica a rua em Guangzhou 潮阳英歌舞来广州“炸街”了
来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-01-18 23:19

Arte e Cultura | No dia 15 de janeiro, realizou-se no Mall of The World um evento de celebração do Festival da primavera sob o tema "moda em Guangzhou", no qual os herdeiros do património cultural imaterial Chaoyang Yingge Dance foram convidados a atuar. As suas actuações demonstraram a simplicidade, a robustez, a robustez e a força da cultura Chaoshan. Bandeiras esvoaçantes contra o vento, vários movimentos com bastões de dança e batidas emocionantes atraíram os transeuntes. O carisma da cultura tradicional da Yingge Dance iluminou as modernas e movimentadas ruas de Guangzhou! #artandculture

Art and Culture | On January 15th, an event celebrating Spring Festival under the theme of "fashion in Guangzhou" was held on Mall of The World, in which inheritors of the intangible cultural heritage Chaoyang Yingge Dance were invited to perform. Their performances demonstrated the plainness, sturdiness, robustness, and strength of Chaoshan culture. Flying flags against the wind, various moves employing dance batons, and exciting beats attracted passersby. The charisma of traditional culture in Yingge Dance lit up the modern and busy streets in Guangzhou! #artandculture

1月15日,广州花城汇广场举行了一场“潮在广州”的春节主题活动,邀请了潮阳英歌舞非遗传承人带领的英歌队现场表演。在现场观看,一股质朴、豪迈、有力、坚实的潮汕文化气质扑面而来。令旗迎风招展,舞棍上下翻飞,锣鼓昂扬作响,里面的每一招一式,每个人经过的行人,都会被深深吸引。英歌舞队展现出传统文化如虹的气势,在广州这座繁华城市中勾勒出一条亮丽的风景线!

文、图、视频|羊城晚报全媒体记者 符畅 实习生 成卓灿