首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】A dança do dragão de fogo apresentada na rua Junhe, no distrito de Baiyun, em Guangzhou, durante o Festival da Lua

中秋期间,广州白云均禾街上演原生态舞火龙盛景

来源:羊城晚报-云上岭南 发表时间:2024-09-24 22:34

Arte e Cultura | No dia 22 de setembro, terminou a série de 11 dias de actividades do 2024 Jungho Street Fire #Dança do Dragão Folk Culture Festival. A Dança do Dragão de Fogo é uma atividade folclórica consagrada pelo tempo com uma #história de centenas de anos. #Os habitantes das aldeias celebram o Festival da Lua com a dança do dragão de fogo, rezando por uma boa colheita e boa sorte. Este ano, 28 “dragões de fogo” feitos de ramos de rotim e folhas de banyan foram colocados na rua Junhe. Ao mesmo tempo, uma série de espectáculos, tais como um espetáculo de fogo de artifício, #Huohu (pote de fogo), espetáculo de pau de fogo e faca de fogo, o património cultural imaterial nacional, e o espetáculo de luz e sombra foram também encenados na Rua Junhe.#artandculture

Art and Culture | On 22 September, the 11-day series of activities of the 2024 Jungho Street Fire #Dragon Dance Folk Culture Festival came to an end. The fire dragon dance is a time-honored folklore activity with a #history of hundreds of years. #Villagers celebrate the Mid-Autumn Festival by performing the fire dragon #dance, praying for a good harvest and good #luck. This year, 28 "fire dragons" made of rattan branches and banyan leaves were deployed in Junhe Street. At the same time, a series of performances such as a firework show, #Huohu (fire pot), fire stick and flame knife show, the national intangible cultural heritage, and the light and shadow #performance were also staged in Junhe Street.#artandculture

9月22日,为期11天的2024年均禾街舞火龙民俗文化节系列活动落下帷幕。舞火龙是一项历史悠久的民俗活动,至今已有数百年历史。村民通过舞火龙,庆祝中秋佳节,祈祷风调雨顺、国泰民安、五谷丰登。今年均禾街出动了28条由藤枝和榕树叶精心扎制而成的“火龙”。与此同时,烟花秀、非遗火壶、火棍与火焰刀表演、飞天火凤凰、光影灯光秀等一系列表演也在均禾街精彩上演。

翻译:李玉凡

审校:罗洁

终审:程敏苏