首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
【老广贺春·葡语】As principais atracções de Guangdong recebem 789 000 visitantes no início do Ano Novo Chinês 广东150家重点景区接客78.9万人次,同比增16.6%
来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-02-14 00:27

No primeiro dia do feriado do Ano Novo Chinês, Guangdong recebeu calorosamente os visitantes com o seu clima agradável, ofertas de bem-estar, comida deliciosa, cultura única e hospitalidade, criando uma forte atmosfera festiva ao estilo local. Em 10 de fevereiro, 150 atrações turísticas importantes em Guangdong receberam um total de 789.000 visitantes, marcando um aumento de 16,6% em relação ao ano anterior e um aumento de 2,5% em comparação com 2019. Além disso, as atracções turísticas 4A e 5A receberam 1,214 milhões de visitantes, um aumento de 12,4% em relação ao ano anterior. Além disso, 14 secções principais das atracções da antiga estrada postal receberam 436 000 visitantes, o que representa um aumento significativo de 35,1% em relação ao ano anterior e um aumento de 0,8% em relação a 2019.

On the first day of the Chinese New Year holiday, Guangdong warmly welcomed visitors with its pleasant climate, wellness offerings, delicious food, unique culture, and hospitality, creating a strong local-style festive atmosphere. On February 10th, 150 key tourist attractions in Guangdong received a total of 789,000 visitors, marking a 16.6% increase year-on-year and a 2.5% rise compared to 2019. Moreover, 4A and 5A tourist attractions welcomed 1.214 million visitors, up by 12.4% year-on-year. Additionally, 14 key sections of ancient postal road attractions welcomed 436,000 visitors, marking a significant 35.1% increase year-on-year and a 0.8% rise from 2019.

春节假期首日,广东用暖冬的温度、康养的温度、美食的温度、文化的温度、待客的温度,喜迎八方来客,营造浓厚的“粤式”节日氛围。2024年春节假期第一天(2月10日),广东纳入监测的150家重点景区共接待游客78.9万人次,同比增长16.6%(均按可比口径,下同),较2019年增长2.5%;全省4A级及以上景区接待游客121.4万人次,同比增长12.4%;纳入监测的14段古驿道重点区域接待游客43.6万人次,同比增长35.1%,较2019年增长0.8%;

文、图 | 记者 朱绍杰 黄宙辉 刘星彤 通讯员 粤文旅宣 穗文旅宣

翻译|王枥焓