首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【老广贺春·葡语】Reveladas as 10 melhores pousadas! Venha celebrar o Ano Novo Chinês nas casas de hóspedes de Guangzhou

最新出炉!广州十大民宿邀你来民宿里过团圆年

来源:羊城晚报 云上岭南 作者:刘星彤 发表时间:2024-02-11 22:17

Recentemente, a Associação de Pousadas de Guangzhou organizou especialistas para selecionar as dez melhores pousadas com importância de referência no sector, entre as pousadas turísticas classificadas com a estrela Red Cotton e as principais pousadas de Guangzhou, fornecendo conselhos de alojamento para os turistas à medida que o Ano Novo Chinês se aproxima. Estas dez melhores pousadas integram o ambiente natural local com o património cultural, concentrando-se na gestão padronizada e nas características especiais, na marca e no desenvolvimento personalizado. Também apresentam temas e serviços distintos para satisfazer as necessidades de experiência de diferentes turistas.

Recently, the Guangzhou Guesthouse Association organized experts to select the top ten guesthouses with industry benchmark significance from the Red Cotton Star-rated tourist guesthouses and key guesthouses in Guangzhou, providing accommodation advice for tourists as the Chinese New Year approaches. These top ten guesthouses integrate the local natural environment with cultural heritage, focusing on standardized management and special characteristics, branding, and personalized development. They also feature distinct themes and services to meet the experiential needs of different tourists.

近日,广州市民宿协会组织专家从广州红棉星级旅游民宿和重点民宿中评选出具有行业标杆意义的十大民宿,在春节来临之际为游客提供住宿指引。这十大民宿结合当地的自然环境及人文底蕴,着眼规范化管理和特色化、品牌化、个性化发展,注重赋予民宿鲜明的主题和内容,可满足不同游客的体验需求。

文、图 | 羊城晚报全媒体记者 刘星彤 通讯员 穗文广旅宣

翻译 | 刘佳慧 洪婷