首页 > English 英语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
China-Thailand mutual visa exemption makes Guangzhou a top tourist market for Thailand
来源:羊城晚报 云上岭南 作者:刘星彤 发表时间:2024-01-29 23:05

On January 28th, China and Thailand signed a mutual visa exemption agreement. Following the announcement, searches related to Thailand surged by over 7 times compared to the previous day, with searches about flights and hotels increasing by over 6 times.

According to official data, the enthusiasm for Thai travelers visiting China is also soaring high. Searches related to China on Trip.com, Ctrip's international version, surged by over 4 times compared to the previous day.

Up to now, the orders for Thailand travel from Chinese tourists during the 2024 Spring Festival have increased by over 13 times year-on-year, of which family trips accounted for 44%. Most of the tourists booking trips to Thailand are from Shanghai, Beijing, Guangzhou and Shenzhen. Data also shows that small-group travel and immersive experiences have become new trends for Chinese tourists, who are willing to dig deep into their pockets for delicious food and exciting activities.

At the same time, the number of Thai tourists visiting China has also increased by over 6 times. Popular destinations include Shanghai, Guangzhou, Beijing, etc.

Qin Jing, Vice President of Ctrip Group, said that the permanent visa exemption between China and Thailand will come into effect from March 1, extending the existing visa-free policy for Chinese tourists, which was scheduled to end on February 29th. The mutual visa exemption agreement will greatly facilitate exchanges between the two countries. "As Thailand and China complement each other in tourism resources, with China being the closest winter destination to Thailand, the permanent visa exemption will attract more Thai tourists to visit China, making Thailand one of the top three tourist markets for Chinese inbound tourism in 2024," said Qin Jing.

Qin also mentioned that popular destinations for Chinese outbound tourists, including Singapore, Malaysia, and Thailand, have all implemented the mutual visa exemption. It has made it easier for people to travel and will greatly contribute to the flourishing of the tourism industry between China and Southeast Asia. According to Ctrip data, as of now, the number of Chinese tourists traveling to Singapore, Malaysia, and Thailand during the Spring Festival break has increased by over 15 times year-on-year, while the number of visitors from these countries to China has increased by 9 times.

Source: Yangcheng Evening News

中泰互免签证!广州跻身春节赴泰国旅游热门客源城市前三

1月28日,中泰正式签署互免签证协定。消息公布后,泰国相关关键词搜索热度环比前一天增长超7倍,其中机票、酒店环比增长均超6倍。

根据携程数据,泰国入境中国热情同样高涨。携程国际版Trip.com泰国站点上,中国相关关键词搜索热度环比前一天增长超4倍。

截至目前,2024春节期间,中国游客赴泰国旅游订单同比增长超13倍,其中亲子家庭占比达44%,上海、北京、广州、成都、杭州、昆明、深圳等地居民去泰国旅游订单较多。数据显示,小团化、深度游成为赴泰旅游新趋势,中国游客愿意为美食和体验活动花费更多。

与此同时,泰国游客赴中国旅游订单同比增长超6倍,热门目的地为上海、昆明、广州、成都、北京、厦门、哈尔滨、南京、南宁等。

携程集团副总裁秦静表示,中泰永久互免签从3月1日起正式实施,无缝衔接原本至2月29日结束的对中国游客免签政策。协议签署后,将极大方便中泰两国人民往来,“中泰旅游资源互补,中国也是离泰国最近的冰雪游目的地,永久免签将进一步促进泰国游客赴华旅游,有望推动泰国成为2024年中国入境游前三大客源国。”

秦静同时表示,新马泰这一中国游客出境游热门路线均实现与中国的相互免签,“说走就走”的旅行将极大促进中国和东南亚地区的旅游业繁荣。携程数据显示,截至目前,春节期间,中国游客赴新马泰三国的旅游订单同比增长超15倍,新马泰游客来华旅游订单同比增长9倍。

文丨记者 刘星彤 通讯员 李栋
翻译丨洪婷