【大美广东·葡语】Quando as zínias de Guangzhou formarem um mar de flores, vamos viver juntos o romance do outono
邂逅秋日浪漫,广州百日菊花海上线
Lingnan: Beleza para além das fronteiras | Em outubro, #Guangzhou tem frequentes alternâncias de correntes de ar frio e quente, e a diferença de temperatura é grande, o que acelera a floração dos crisântemos. Recentemente, zínias de várias cores estão em plena floração no #Parque de Inovação Huangpu de #Guangzhou e competem entre si pela beleza. Zínias de várias cores juntam-se num #mar de flores, tornando-se uma atração turística popular. #SplendidLingnan
Lingnan: Beauty Beyond Borders | In October, #Guangzhou has frequent alternations of cold and warm air currents, and the temperature difference is large, which accelerates the blooming of chrysanthemums. Recently, zinnias of various colors are in full bloom in #Guangzhou Huangpu Innovation #Park and are competing with each other for beauty. Zinnias of various colors gather into a #sea of flowers, becoming a popular tourist attraction.#SplendidLingnan
金秋十月的广州冷暖气流交替频繁,温差变化较大加速菊花盛开。近日,广州黄埔创新公园百日菊盛开,红色、黄色、粉色,各式各样不同花色的百日菊争奇斗艳,美不胜收,汇聚成一片花海,成为受游客欢迎的网红打卡点。
翻译:李玉凡
审校:罗洁
终审:程敏苏