首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】Promova a cultura do Taijiquan e herde o espírito da essência nacional! Competição de Taijiquan da Taça Longhua 2024 realizada em grande estilo

弘扬太极文化,传承国粹精魂!2024年龙华杯太极拳交流大赛举行

来源:羊城晚报-云上岭南 发表时间:2024-09-26 22:20

No dia 22 de setembro, realizou-se no Parque Desportivo de Jiulongshan a competição de Taijiquan da “Taça Longhua” de Shenzhen, que atraiu 650 participantes de 40 equipas. Os jogadores mostraram as suas excelentes capacidades em campo. As suas técnicas eram cheias de dinamismo, as suas técnicas de espada eram rápidas e arrojadas e as suas posturas eram alongadas e atmosféricas, proporcionando um banquete visual e espiritual para o público. No local da competição, os entusiastas do taijiquan executaram coletivamente o qigong chinês e o Ba duan jin, conquistando os aplausos do público. A atuação de Ba duan jin herdou a sabedoria do regime chinês e mostrou o encanto da cultura tradicional chinesa.

On 22 September, the Shenzhen "Longhua Cup" Taijiquan Competition was held at Jiulongshan Sports Park, attracting 650 participants from 40 teams. The players showcased their excellent skills on the field. Their techniques were full of momentum, their swordsmanship was brisk and dashing, and their postures were stretching and atmospheric, providing a visual and spiritual feast for the audience. At the competition site, taijiquan enthusiasts collectively performed Chinese qigong and Ba duan jin, winning the applause of the audience. The performance of Ba duan jin inherited the wisdom of Chinese regimen and showcased the charm of Chinese traditional culture.

9月22日,深圳市“龙华杯”太极拳交流大赛在九龙山体育公园举行,吸引40个代表队650人参加。选手们在赛场上展现了高超的技艺,他们的拳法气势磅礴、刚柔相济,剑法轻快潇洒,姿势舒展大气,为观众奉献了一场视觉与精神的盛宴。比赛现场,太极拳爱好者集体展演中国气功健身“八段锦”,赢得了现场观众的阵阵掌声。八段锦的展演传承了中国古老的养生智慧,展现出中华传统文化魅力。

翻译|李玉凡

审校|罗洁

终审|程敏苏