首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】Um refúgio fresco nos deslumbrantes desfiladeiros de Shaoguan!

“滴滴!峡谷集合!”坐标:韶关!

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2023-08-04 18:19

#TheGreatBeautyofGuangdong Por que não trocar o tempo de ecrã por uma emocionante aventura ao ar livre com o seu filho em Shaoguan para explorar os seus pitorescos desfiladeiros durante as férias de verão? O Grand Canyon de Guangdong é um local cénico nacional de nível 4A, situado no condado autónomo de Ruyuan Yao, e possui uma rede de desfiladeiros e ravinas com picos imponentes, ganhando a reputação de ser o "desfiladeiro mais bonito de Guangdong". O Xianmen Qixia Bamboo Rafting, conhecido como o "primeiro bamboo rafting de Guangdong", oferece um refúgio fresco no meio de riachos e árvores antigas, convidando os visitantes a desfrutar do conforto refrescante e da elegância dos tempos antigos.

#TheGreatBeautyofGuangdong Why not swap screen time for an exciting outdoor adventure with your child in Shaoguan to explore its picturesque canyons during the summer vacation? As a national 4A-level scenic spot situated in Ruyuan Yao Autonomous County, the Guangdong Grand Canyon boasts a network of canyons and gullies with towering peaks, gaining a reputation as the "most beautiful canyon in Guangdong". The Xianmen Qixia Bamboo Rafting, known as the "first bamboo rafting in Guangdong", offers a cool respite amidst the babbling streams and ancient trees, inviting visitors to bask in the refreshing comfort and elegance of ancient times.

暑期放假,和娃在家打游戏,不如来韶关这些峡谷畅游!广东大峡谷位于乳源瑶族自治县,是国家4A级风景区,峡谷沟壑纵横、奇峰林立,被称为“广东最美丽的峡谷”。被誉为“广东第一竹筏漂流”的仙门奇峡竹筏漂流,在溪流凛凛、古树森森之间感受夏日清凉,尽享清爽舒适与古人风雅。

【作者】

作者 | 张文

来源 | 韶关旅游