首页 > English 英语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
【Photo Series】Chaozhou Qinglong Temple Fair intangible cultural heritage parade takes center stage
来源:羊城晚报-云上岭南 作者:曾柯权 发表时间:2025-02-22 23:19

On the morning of February 21st at 8:00 AM, the 2025 Chaozhou Qinglong Temple Fair intangible cultural heritage parade kicked off in grand style. Dozens of intangible cultural heritage performances, including Chaozhou music, Chaozhou gongs and drums, and Yingge dance, took turns to captivate the audience, allowing both locals and tourists to experience the charm of Chaozhou's traditional culture and folk performances up close.

At exactly 8:00 AM, with three cannon shots, the newly decorated floats slowly departed from the Qinglong Ancient Temple, marking the start of the parade. Chaoshan processional flags, dragon dances, gongs and drums, lanterns, and Yingge dance troupes followed in an orderly procession, with performers radiating enthusiasm and joy, fully immersed in the event.

Throughout the parade, accompanied by the rhythmic beats of gongs and drums, the various performance troupes intermittently shouted blessings. Phrases filled with hope and strength, such as "Xing" (prosper) and "Shun" (smooth) echoed through the ancient streets of Chaozhou, symbolizing wishes for prosperity and smoothness in life. The grand procession attracted numerous onlookers, who joined in the cheers, expressing their hopes for national peace, favorable weather, and abundant harvests.

During the parade, performance points were set up along the broad streets, featuring over ten national-level intangible cultural heritage items. In addition to cultural performances such as Chaozhou opera, Cloth horse dance, dragon and phoenix dances, lion dances, and Yingge dance, other Chaozhou elements were also showcased. These included the porcelain inlays on the roof of the Qinglong Ancient Temple, powder sculptures used for headdresses, chaozhou embroidery on costumes, gold-painted wood carvings on sedan chairs, as well as incense-making techniques, gold and silver engraving, chaozhou lanterns, chaozhou paper-cutting, chaozhou music, and Chaozhou Kungfu tea. These elements took turns to shine, offering visitors from all over a feast of Chaozhou's intangible cultural heritage.



Every year during the Qinglong Temple Fair, chaozhou natives from around the globe return home to partake in this grand celebration.

Source:Lingnan On the Cloud

【图集】潮州青龙庙会非遗巡游活动精彩上演

2月21日上午8时,2025年潮州市青龙庙会非遗巡游活动精彩上演,潮州音乐、潮州大锣鼓、英歌舞等数十项非遗表演轮番上场,让市民游客更近距离感受潮州传统文化、民俗表演的魅力。

上午8时,随着三声炮响,装扮一新的彩车缓缓从青龙古庙开出,巡游正式开始。标旗、舞龙、锣鼓、花灯、英歌舞……各个方阵队伍如流水般有序跟进,表演人员脸上洋溢着热情的笑容,以最热烈的情绪共同参与活动。 

在巡游期间,伴随着阵阵锣鼓声,各表演方阵不时发出祝福的呐喊。一句句充满着期望、饱含力量的“兴啊”“顺啊”在潮州古城中回响,寓意着生活兴旺、心意顺遂,而浩浩荡荡的队伍也吸引了众多观众,他们置身其间,也与队伍一起呐喊,寄托期盼国泰民安、风调雨顺的美好愿望。

当天的巡游还在开阔路段设置表演点,10余项国家级非物质文化遗产串联其中,除了潮剧、布马舞、舞龙、舞凤、舞狮、英歌舞等文化表演之外,青龙古庙屋顶应用的嵌瓷、雕塑头饰应用的粉塑、服饰应用的潮绣、轿子上的金漆木雕以及制香技艺、金银錾刻、潮州花灯、潮州剪纸、潮州音乐、潮州工夫茶等潮州元素,也在巡游中轮番登场,让来自四面八方的游客,享受一场潮州非遗盛宴。

每年青龙庙会期间,远在海内外的潮人都纷纷返乡共襄盛举。

文、图 |记者 曾柯权
译 |黄宇洁
英文审校|林佳岱