ここ数日、広州市は連続して高温注意を報告し、正式に「サウナモード」に入った。猛暑が続く中、人間はエアコンの効いた部屋に隠れることができるが、「毛深い動物たち」の熱中症を防ぐには?
冷たい果物や大きな氷が好きなパンダ兄弟の「シンイー(星一)」と「ヤイイー(雅一)」は、限定の「タケノコ氷」と「冬瓜カップ」を楽しむ。カバのカップルは「スイカイーター」に変身して甘いスイカを一口、チンパンジーは広東の漢方茶を飲みながら冷房を楽しめ、快適な夏を過ごしている。広州動物園は、広東にある動物たちが「広東の習慣」により、「毛深い動物たち」も涼しく快適な夏を過ごすことができるように、夏の暑さを避けるために色々な準備ができている。
连日来,广州市已连续多次发布高温预警信号,广州正式步入“桑拿模式”。人类面对持续高温天气时可以躲入空调房中,“毛孩子”们又当如何防暑降温?
喜欢冰镇水果、大冰块的大熊猫“星一”“雅一”兄妹纵情享用限定版“竹笋棒冰”“冬瓜盅”;河马夫妻化身“吃瓜大户”一口一个清甜西瓜;黑猩猩则“叹空调”、饮广式消暑汤,惬意非凡……广州动物园依据动物习性为“老广”动物备好避暑“凉方”,让“毛孩子”也能度过清凉舒适的夏天。
文 | 记者 孙牧
图 | 记者 陈秋明
视频 | 记者 孙牧 实习生 徐梓炜
译 | 李丹