In Dongguan, the dragon boat race is a grand event. Various folk activities and training begin several months before the Dragon Boat Festival, with Dragon Boat Month, lasting over a month, being particularly vibrant. In April, Zhongtang Town and Hongmei Town successively selected a group of agile dragon boat rowers, conducting intensive training to actively prepare for participating in international dragon boat races in Denmark and Switzerland to "win honor for the country". On May 18th, the "hidden dragon" emerged from the waters of Wanjiang Zhengya Village, marking the beginning of Dongguan's Dragon Boat Month.
Recently, reporters from Yangcheng Evening News visited various places in Dongguan to witness dragon boat awakening ceremony and training, explore Dongguan's dragon boat culture, and experience the vibrant vitality of Dongguan's dragon boats.
Source: Yangcheng Evening News
勇立潮头,东莞龙舟何以“出圈”又“出海”?
在东莞,赛龙舟是一件盛事,各种民俗活动和训练在端午节来临前几个月就开始筹备了,为期一个多月的龙舟月更是热火朝天。4月,中堂镇、洪梅镇先后选拔出一批矫健的龙舟手,开展紧锣密鼓的训练,积极准备奔赴丹麦、瑞士参加国际龙舟赛“为国争光”;5月18日,万江正丫村“潜龙”出水,自此开启了东莞龙舟月“文化盛宴”。
日前,羊城晚报记者探访东莞多地起龙仪式、龙舟训练现场,解码东莞龙舟文化基因,触摸东莞龙舟的勃勃生机。
文|记者 石梦卓
图、视频|记者 王俊伟
翻译|林佳岱