In commemoration of the 700th anniversary of the passing of the legendary Italian explorer Marco Polo and the 20th anniversary of the comprehensive strategic partnership between China and Italy, the Guangzhou Opera House has restaged the original opera "Marco Polo." On May 2nd, Julie, a student from the Solomon Islands studying at Guangdong University of Foreign Studies, attended the dress rehearsal of the opera "Marco Polo" .One particular stanza from Wen Tianxiang deeply moved her: "No invasion is caused by envy, no fighting incited by greed. People love their homeland, also treasure others. Have hope for a better future and allow others to have it too." Julie commented that this opera conveys people's yearning for peace.
今年是意大利传奇旅行家马可·波罗逝世700周年,又恰逢中国和意大利建立全面战略伙伴关系20周年。为纪念这位为中欧交流作出杰出贡献的旅行家,广州大剧院(Guangzhou Opera House)复排了原创歌剧《马可·波罗》。5月2日,来自广外的留学生茱莉(Julie)现场观看了歌剧《马可·波罗》的彩排。剧中,文天祥的一段咏叹调深深打动了茱莉,“羡慕不引发侵扰,拳头不怂恿贪婪。爱自己的乡园,也珍惜他人的江山。让自己有未来,也让他人有明天。