首页 > English 英语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
Video | Brazilian student discovers familiar appliance at Canton Fair
来源:羊城晚报 云上岭南 作者:曾潇、戚美青、赵鹏 发表时间:2024-04-16 23:25

Danilo, a Brazilian student studying in Guangdong, was pleasantly surprised to find a familiar appliance he brought from Brazil at the Canton Fair. He exclaimed, "This small appliance is so useful! I brought it all the way from Brazil to China, and I never expected to see the manufacturer at the Canton Fair. It feels like home!" On the opening day of the 135th Canton Fair, Danilo, serving as an "explorer of China," explored the fairgrounds with reporters, marveling at the new products on display. After three hours of exploration, Danilo shared his experience with the media.

Reporter: Before coming to China, had you heard about the Canton Fair? And how many times have you attended it?

Danilo: Yes, I had heard about the Canton Fair. I knew it's a very important trade fair not only in China but also globally. For Brazilian buyers, the Canton Fair is a crucial opportunity to explore Chinese products. This is actually my second time attending the fair. I came last year shortly after arriving in Guangzhou to study.

Reporter: How was your previous visit to the Canton Fair?

Danilo: I have some foreign friends who are involved in import and export trade, and they often come to China, and have attended the Canton Fair for several times. Last year, they told me that I must visit the Canton Fair during my stay in Guangzhou, so I joined them.

Reporter: How did they describe the Canton Fair to you?

Danilo: They always told me how amazing and interesting it is. Even though my foreign friends have established cooperative relationships with Chinese manufacturers, they still look forward to attending the Canton Fair. Because the fair covers everything, showcasing the latest products and technologies, it’s always possible to find new business opportunities here.

Reporter: What products impressed you the most today?

Danilo: There were many products that left a deep impression on me. At the booth of iFLYTEK, I saw an AI translation device. I tested it with English and Portuguese, and it quickly translated my speech into Chinese with very high accuracy. It even offers an option for Brazilian Portuguese, which is very intelligent. This translation device not only supports voice input but can also translate text in images. Additionally, in the small home appliances section, I saw a smart cat litter box that can automatically handle a pet cat's waste and clean itself, which is incredibly convenient.

Reporter: What were your impressions of Chinese manufacturing before attending the Canton Fair? And after attending, do you have any new insights into Chinese manufacturing?

Danilo: Chinese manufacturing is definitely very well-known. But I also know that some people have biases against Chinese manufacturing, saying that Chinese products are of poor quality, but that's clearly not true. Nowadays, Chinese products are made with excellent design and quality. The headphones, electric shavers, and other products I use daily are not only made in China but are also Chinese brands. I really like these products, which I purchased in Brazil and brought to China. Today at the Canton Fair, I also saw products from Chinese brands that I usually use.

Source :Yangcheng Evening News

【视频】巴西留学生达尼洛: 从巴西带到广东的这个电器,广交会上找到“娘家”

“这个小电器太好用了,我从巴西一直带到中国,没想到在广交会上看到了生产商,太亲切了!”4月15日,第135届广交会开幕。当天上午,就读于广东外语外贸大学的巴西籍留学生达尼洛担任“中国探秘官”,与记者一起逛广交会、看新展品。三小时的参观结束后,达尼洛跟记者分享了他的感受。

羊城晚报:来中国之前,你听说过广交会吗?这是你第几次来逛广交会?

达尼洛:我听说过广交会,我知道这是中国甚至全世界非常重要的展会。对于巴西的采购商来说,广交会是非常重要的寻找中国产品的机会。这已经是我第二次来广交会了,去年我刚到广州读书不久就来过一次。

羊城晚报:你上一次来广交会是什么情形?

达尼洛:我认识一些从事进出口贸易的外国朋友,他们经常来中国,也经常来广交会。去年他们告诉我在广州一定要来广交会看看,我就和他们一起来了。

羊城晚报:他们对广交会评价如何?

达尼洛:他们一直告诉我说广交会有多么棒、多么有趣。我的外国朋友平常已经和中国制造商建立了稳定的关系,但是他们还是特别期待来广交会。因为广交会包罗万象,最新的产品和技术都在这里展示,来广交会总是可以找到新的商机。

羊城晚报:今天什么产品给你留下了深刻的印象?

达尼洛:给我留下深刻印象的产品有很多。在科大讯飞的展位,我看到了一个AI翻译机,我用英语和葡萄牙语现场测试了这台翻译机,它可以把我说的内容快速翻译成中文,准确率非常高,还有巴西葡语这个选项,非常智能。这款翻译机不仅支持语音输入,甚至还可以拍照并且翻译图片中的文字。此外,在小家电展区,我还看到了一台智能猫砂盆,能够自动处理宠物猫的排泄物,并且自动清理机器,这实在是太方便了。

羊城晚报:以前你对中国制造有什么印象?来广交会以后,你又对中国制造有什么新的认识?

达尼洛:中国制造当然是非常出名。但我也知道有人对中国制造有偏见,说中国的产品质量不好,不过这显然不是真的。现在中国的产品无论是设计还是质量都做得非常好,我平常使用的耳机、剃须刀等,不仅是中国制造,还是中国的品牌,我非常喜欢这些产品,这些产品都是我在巴西购买的,又带到中国继续使用。今天在广交会我也看到了我平常在用的中国品牌的产品。

统筹 | 蒋铮
策划 | 赵鹏 李国辉
文、视频 | 羊城晚报记者 曾潇 戚美青 赵鹏
剪辑包装 | 黎杰文
翻译 | 刘佳慧