首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】É a época de ver as flores! A primavera está a chegar com as flores Heque a esvoaçar e as cerejeiras em plena floração no distrito de Huangpu, em Guangzhou.

赏花正当时!广州黄埔禾雀飞舞,樱花怒放春意浓

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-03-28 22:55

Lingnan: Beleza para além das fronteiras | No Parque Florestal de Tianluhu, as flores de Heque têm estado a desabrochar, criando um cenário que faz lembrar os #pássaros empoleirados nos ramos no meio da floresta verde. Entretanto, no Parque Chuangye, as brilhantes flores de #cherry parecem um sonho, enchendo o ar com a rica essência da primavera. Recentemente, os principais parques do distrito de Huangpu, em Guangzhou, acolheram a época perfeita para a observação de flores, atraindo numerosos cidadãos e turistas para fazerem caminhadas, visitarem parques em Hanfu e apreciarem a beleza das flores, criando momentos pitorescos e captando a beleza de Huangpu em plena floração. #SplendidLingnan

binary_middle (1).jpg

binary_middle (2).jpg

binary_middle (3).jpg

binary_middle.jpg

Lingnan: Beauty Beyond Borders | In Tianluhu Forest Park, Heque flowers have been blossoming, creating a scene reminiscent of #birds perching on branches amidst the green forest. Meanwhile, in Chuangye Park, the brilliant #cherry blossoms seem like a dream, filling the air with the rich essence of spring. Recently, major parks in #Guangzhou's Huangpu district have welcomed the perfect time for flower viewing, attracting numerous #citizens and tourists to come here to go #hiking, visit parks in #Hanfu and enjoy the beauty of flowers, creating picturesque moments and capturing the beauty of Huangpu in full bloom. #SplendidLingnan

天鹿湖森林公园禾雀花竞相绽放,绿色森林之中犹如万鸟栖枝;创业公园绚烂的樱花如梦如幻,浓浓的春意扑面而来……近日,广州黄埔区各大公园迎来赏花好时节,吸引众多市民游客前来踏青徒步、汉服游园赏花,“花”式打卡“绿美黄埔”。