首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】Vamos visitar o Museu da Universíada de Chengdu

一起走进成都大运会博物馆

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2023-08-07 17:33

No dia 24 de julho, o Museu da Universíada de Chengdu foi oficialmente aberto ao público, marcando a primeira vez na história da Universíada que um museu temático foi tornado acessível ao público antes da cerimónia de abertura dos jogos. Para além das preciosas peças dos Jogos de Chengdu, o museu recolheu também objectos importantes dos Jogos anteriores da FISU, tais como medalhas, tochas, mascotes e materiais audiovisuais. Atualmente, o museu reúne cerca de 80 000 peças de vários objectos de coleção, imagens e documentos electrónicos. O museu incorpora de forma abrangente o espírito da Universíada e serve como plataforma vital para a promoção da cultura da Universíada em todo o mundo. É também um presente precioso de Chengdu para o mundo. #citylife

近几届大运会的火炬近几届大运会的火炬

国际大体联官员签名熊猫国际大体联官员签名熊猫

深圳大运会主体育馆春茧模型深圳大运会主体育馆春茧模型

On July 24, the Chengdu Universiade Museum officially opened to the public.This marks the first time in the history of the Universiade that a theme museum has been made accessible to the public before the games' opening ceremony. In addition to precious exhibits from the Chengdu Games, the museum also collected significant items from previous FISU Games, such as medals, torches, mascots, and audiovisual materials. Currently, the museum has gathered nearly 80,000 pieces of various collectibles, images, and electronic documents. It comprehensively embodies the spirit of the Universiade and serves as a vital platform for promoting Universiade culture worldwide. It is also a precious gift from Chengdu to the world. #citylife

7月24日,成都大运会博物馆正式开馆。这是世界大运会历史上首家在比赛开幕前向公众开放的大运主题博物馆。除本届成都大运会珍贵实物外,博物馆还征集到了世界大运会历史上重要的奖牌、火炬、吉祥物、图文音像资料等。目前,博物馆已征集各类藏品、影像及电子文档资料近8万件。它们全面诠释了世界大运会的精神,是系统宣传世界大运会文化的重要载体,也是成都大运会奉献给世界的珍贵礼物。

文/羊城晚报全媒体记者 龙希 詹淑真

图/羊城晚报全媒体记者 龙希