News
News
Home / News
Guangdong-produced animated film "Into the Mortal World" makes African debut
source:羊城晚报-PEARL| 发表时间:2026-06-15 10:08

The year 2026 marks the China-Africa Year of People-to-People Exchanges. From June 9th to 11th, the Guangdong-produced animated film "Into the Mortal World" was screened in Kenya as the opening film of events held under the initiative. During the same period, the film was also shortlisted for the "Golden Camellia" Honor Recommendations in the Outstanding Animated Film Screenwriter category at the 2026 Chongqing International Animation Film Week.

Since launching its global distribution in August 2024, "Into the Mortal World" has been released in more than 40 countries and regions worldwide. The film screenings and exhibitions in Kenya, which featured eight outstanding Chinese films, marked the film's first screening in Africa. As the opening film, it was screened at the opening ceremony, Century Cinemax Kenya, the Confucius Institute at Kenyatta University, and the University of Nairobi.

Patricia, a student at Kenyatta University, said the film's Eastern aesthetics sparked her strong interest in traditional Chinese culture. Another Kenyatta University student, Njoroge, who goes by the Chinese name "Li Bai," shared that although the film is rooted in complex Chinese mythological traditions, its themes of love, responsibility and family deeply moved him.

From June 30th to July 5th, "Into the Mortal World" will also be screened at the 2026 Guangdong Art Film Exhibition—the Thailand Film Screenings, using the power of cinema to build a bridge between cultures. Throughout 2026, the film will continue its overseas release in South Korea, Spain, Ecuador, Colombia and other Latin American markets.

粤产动画《落凡尘》首登非洲大银幕

2026年是“中非人文交流年”,6月9日至11日,《落凡尘》作为开幕影片参加2026中非人交流年系列活动,走进非洲肯尼亚展映。同期,影片在2026重庆国际动画电影周入围“金山茶”荣誉推荐优秀动画电影编剧。

自2024年8月启动全球发行以来,《落凡尘》已发行至全球40多个国家和地区。本次非洲肯尼亚展映活动共展映八部中国优秀影片。作为开幕影片,《落凡尘》先后在开幕式、肯尼亚世纪影城、肯雅塔大学孔子学院、内罗毕大学等地展映,这也是该片首度在非洲展映。

来自肯雅塔大学的学生帕特里夏说,影片中的东方美学激发了她对中国传统文化的浓厚兴趣。中文名叫“李白”的肯雅塔大学学生恩乔罗格则分享道,尽管影片背景源自复杂的中国神话传说,但它所表达的爱、责任与家的主题让他十分感动。

6月30日至7月5日,《落凡尘》还将在2026广东艺术影展·泰国电影展进行展映,以光影搭建文化桥梁。2026年内,《落凡尘》将继续在韩国、西班牙、厄瓜多尔、哥伦比亚及拉美地区发行上映。

文|记者 李丽
图|咏声动漫
译|魏薇
英文审校|曾敏

  • Video | Ham Latte, Mushroom Latte, Coffee-cooked Egg…Try Some Creative Yunan Coffee
    ​Yunnan is home to some of China’s finest coffee beans, and at the Coffee Industry Pavilion of the 10th China–South Asia Expo, creative coffee innovations are on full display. Come explore the endless possibilities of Yunnan coffee—and if you’re tired of Starbucks, maybe it’s time to try something different. 火腿拿铁、见手青拿铁、咖啡煮鸡蛋……云南咖啡到底有多少种打开方式? 云南是中国最优质的咖啡豆产区之一,在第十届南博会咖啡产业馆,各种创意咖啡齐聚一堂。来这里,一起解锁云南咖啡的N种可能!
    2026-06-13 22:46:14
  • YTalk | I once wrote Qiaopi! APEC experts watch Dear You in Guangzhou
    "I wrote qiaopi (remittance letters) back when I was a kid!" "When the movie is released in Malaysia, I'll bring my daughter and grandchildren to watch it, so they can learn about this history." From June 11 to 13, during the APEC Economies China Studies Scholars Forum in Guangzhou, several scholars and experts from APEC economies watched China's recent hit movie Dear You. The scenes about traveling to Nanyang (Southeast Asia) and sending qiaopi struck a deep chord — many of them had once written qiaopi and sent supplies to their own families far away in China. ​“我小时候就写过侨批!”“等马来西亚上映,我要让女儿、孙子孙女都去看,了解这段历史。”6月11日至13日,APEC经济体中国问题研究专家论坛 在广州举行期间,多名来自APEC经济体的学者专家共同观看《给阿嬷的情书》,其中关于下南洋、寄侨批的情节引发共鸣,因为他们就曾经给远在中国的家人写过侨批、寄过物资。
    2026-06-13 22:46:14
  • CCVlog|Talking with three South Asian Friends: Real China in Their Eyes
    From June 11 to 16, the 10th China–South Asia Expo is being held in Kunming, Yunnan Province. Friends from across South Asia have gathered in Yunnan to explore new opportunities and strengthen connections. When I asked them, “What does China look like through your eyes?” they shared their most honest and heartfelt answers. ​“我爱中国!”“中国现代化的发展让我震撼!”6月11日至16日,第十届中国—南亚博览会在云南昆明举行。众多南亚友人跨越山海相聚云南,当我问他们:“你眼中的中国是什么样的?”他们给出了最真实的答案。
    2026-06-13 22:46:14
  • Guangdong's foreign trade posts double-digit growth for fifth consecutive month
    On June 12th, the Guangdong Sub-administration of the General Administration of Customs of the People's Republic of China released trade statistics showing that Guangdong's total imports and exports reached 4.44 trillion yuan in the first five months of the year, up 18.8% year on year.
    2026-06-13 22:46:14
Scan to Share