After just 9 days of release, it has already grossed over 6 billion yuan, becoming the highest-grossing film in Chinese history. After 10 days, it surged to 6.792 billion yuan (roughly 950 million dollars), securing its place as the highest-grossing movie in a single market globally. By day 16, its box office earnings crossed 10 billion yuan (about 1,37billion dollars), placing it among the top 20 highest-grossing films in global cinema history.
It is the Chinese animated film "Ne Zha 2", which premiered during the Chinese New Year holiday.
The success of "Ne Zha 2" is a thrilling development for both the Chinese and global film industries.
Why is "Ne Zha 2" so attractive? Can it break into Top 10 of the global box office?
上映9天,票房突破60亿元,成为中国影史票房冠军;上映10天,狂揽67.922亿元(约9.5亿美元),成为全球影史单一市场最高票房电影;上映16天,票房收入突破100亿元(约13.7亿美元)进入全球影史票房前20名。
这就是中国春节档上映的动画电影《哪吒2》。对于中国电影市场,甚至是全球电影市场,《哪吒2》的成功都是一个令人振奋的消息。
人们为什么喜欢《哪吒2》?它能否跻身全球票房TOP10?
统筹|蒋铮
策划|赵鹏
文案|付怡、赵鹏
翻译|肖凯欣
英文审校|林佳岱
出镜|付怡
剪辑|黎杰文