首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】Os filmes de curta-metragem do Programa Marítimo de Guangdong 2024 começam oficialmente a ser produzidos 2024

2024山海计划短片正式开机:回到小镇,寻影岭南

来源:羊城晚报 云上岭南 作者:李丽 发表时间:2024-09-02 23:31

No final de agosto, o “Programa Marítimo de Apoio a Jovens Diretores de Cantão 2024” (Programa Marítimo de Cantão) está a dar início aos projectos selecionados. Os jovens realizadores e as suas equipas dirigem-se para vários locais em Cantão, Hong Kong, China, e Macau, China. As histórias das cidades que passaram por várias rondas de seleção estão prestes a ganhar vida.

O Programa Marítimo de Cantão, lançado e acolhido pelo Evening News Group de Cantão em 2023, é uma importante iniciativa de apoio a talentos que visa descobrir, cultivar e selecionar jovens realizadores chineses de destaque no país e no estrangeiro. O Programa Marítimo de Cantão 2024 centra-se no tema “Backflow” (refluxo), incentivando os jovens realizadores a utilizar as cidades chinesas como novos marcos visuais, com o objetivo de apresentar ao mundo uma expressão mais diversificada e localizada dos filmes chineses.

Os jovens realizadores do Programa Marítimo de Cantão 2024 já selecionaram os seus locais de filmagem favoritos na RAE de Macau, Cantão, Shenzhen, Foshan, Qingyuan, Jiangmen, Zhanjiang, Jieyang, Shantou e outras cidades. Através das suas objectivas, serão descobertas e apresentadas mais jóias escondidas em Cantão, Hong Kong e Macau. As paisagens culturais e naturais únicas da região de Lingnan também ganharão uma maior exposição com o lançamento e a projeção das curtas-metragens do Programa Marítimo de Cantão.

“Um pássaro estranho": Explorando a “Cidade da Roupa Interior da China”

Diretor: Bu Jingwei

Data de início: 26 de agosto

Local: Cidade de Chen Dian, cidade de Shantou

“A chuva cairá, o porco afundar-se-á": À procura dos rios da memória em Cantão

Diretor: Bi Shanyi

Data de início: 5 de setembro

Locais: Distrito de Huadu em Guangzhou, Distrito de Sanshui em Foshan

“Ecos de um longo dia": Um longo dia na costa do distrito de Chaoshan

Diretor: Chen Jiaxiang

Data de início: 7 de setembro

Localização: Cidade de Shenquan, Condado de Huilai, Cidade de Jieyang

“Chuva repentina": Uma história de viagem passada num cais de uma cidade antiga

Diretor: Chen Zhiling

Data de início: 1 de setembro

Localização: Cidade de Paotai, cidade de Jieyang

“Cidade da Natureza": A cura nos jardins de chá pós-chuva do norte de Cantão

Diretores: Dai Xiaolu, Mu Ming

Data de início: 1 de setembro

Localização: Cidade de Qingyuan

“Jogador sem necessidade": Um campo de futebol de base como palco da vida

Diretor: Hu Qiao

Data de início: 29 de agosto

Local: Distrito de Sanshui, cidade de Foshan

“Migração": Perseguindo as lendas fantásticas do Mar do Sul da China

Realizadores: Wang Pengwei, Jin Tian

Data de início: 5 de setembro

Local: Cidade de Zhanjiang

“Olá Marilyn": A baía do sul liga afectos profundos através dos estreitos

Diretor: Zhang Di

Data de início: 6 de setembro

Localização: Região Administrativa Especial de Macau, Distrito de Yantian na cidade de Shenzhen

“Esquecimento": Uma carta de amor a Taishan, a cidade natal dos chineses ultramarinos

Diretor: Zhang Yichuan

Data de início: 28 de agosto

Local: Taishan, cidade de Jiangmen

8月底,2024“向山海走去”青年导演创作扶持计划(以下简称山海计划)入选项目陆续开机。青年导演们带领剧组奔赴粤港澳各地,经过层层选拔而来的小镇故事即将逐一显影。

山海计划是由羊城晚报报业集团于2023年发起并主办,对海内外优秀华人青年导演进行挖掘、孵化、选拔和培养的大型人才扶持活动。2024山海计划以“回到小镇”为创作主题,希冀青年电影人以中国小镇作为全新影像地标进行创作,让华语电影面向世界的表达拥有更加多元和在地的呈现。

澳门、广州、深圳、佛山、清远、江门、湛江、揭阳、汕头……2024山海计划的青年导演们早早就选好了各自的心水取景地。透过他们的镜头,遍及粤港澳的更多新鲜宝藏地将得以发掘和展示。岭南地区独有的人文和自然风光也将随着山海计划短片的问世和放映,进入更广阔的观看视野。

《鹈鹕出走之后》:走进“中国内衣名镇”

导演:步京委

开机:8月26日

地点:汕头陈店镇

《落水天,沉落去》在广东寻找记忆中的河

导演:闭善益

开机:9月5日

地点:广州花都区、佛山三水区

《长日留痕》潮汕海边的漫长一日

导演:陈嘉祥

开机:9月7日

地点:揭阳惠来县神泉镇

《骤雨》发生在古镇渡口的旅行故事

导演:陈志霖

开机:9月1日

地点:揭阳砲台镇

《雀尾》在雨后的粤北茶园疗伤

导演:戴晓璐、牧明

开机:9月1日

地点:清远

《3门》草根足球场作为人生舞台

导演:胡峤

开机:8月29日

地点:佛山三水区

《我看见了一只人鱼》追访南海之滨的奇幻传说

导演:王鹏为、金添

开机:9月5日

地点:湛江

《你好,马莉莉》南方海湾连接两岸深情

导演:张迪

开机:9月6日

地点:澳门、深圳盐田区

《炉底糍就是华夫饼》给侨乡台山写一封情书

导演:张艺川

开机:8月28日

地点:江门台山

文 | 记者 李丽

翻译 | 肖凯欣

英文审校 | 赵凡