首页 > Ελληνικά 希腊语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·希腊语】Οι καλλιτέχνες του θεάτρου σκιών έφεραν αποσπάσματα από κλασικά έργα στο Επαρχιακό Μουσείο Γκουανγκντόνγκ

用这场演出把“最早的动画片”搬上舞台!粤博之夜再开场

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-08-27 21:32

Το βράδυ της 23ης Αυγούστου, ξεκίνησε η 5η εκδήλωση της «Βράδιας στο Μουσείο» του Επαρχιακού Μουσείου Γκουανγκντόνγκ- «Χαιρετισμός στην Παράδοση και Λαϊκής Τέχνης». Αυτή η παράσταση βασίζεται στην ειδική έκθεση «Η Κίνα στο Θέατρο Σκιών» που ξεκίνησε από το Επαρχιακό Μουσείο Γκουανγκντόνγκ το καλοκαίρι. Χρησιμοποίησε θέατρο σκιών, λαϊκή μουσική, φωνητική μουσική και άλλες μορφές τέχνης για να οδηγήσει το κοινό να ταξιδέψει μέσα στο χρόνο και στο χώρο και να ξαναζήσει το κλασικά του κινέζικου έθνους. Το θέατρο σκιών είναι μια αρχαία παραδοσιακή κινεζική λαϊκή τέχνη και είναι γνωστή ως «το παλαιότερο καρτούν».

Σε αυτή την έκθεση, οι καλλιτέχνες θέατρου σκιών έφεραν στη σκηνή αποσπάσματα από κλασικά έργα, όπως το «Η Τσανγκ ‘ούερ πετάει προς το φεγγάρι» και το «ο Νούε Τζα ταράζει τα νερά της θάλασσα», στα οποία οι φιγούρες είχαν διαφορετικές εκφράσεις και ήταν ζωντανές, κερδίζοντας ενθουσιώδεις επευφημίες από το κοινό, ειδικά τα παιδιά. Επιπλέον, η έκθεση ενσωματώνει τεχνολογίες πολυμέσων όπως κινούμενα σχέδια, βίντεο υψηλής ευκρίνειας και προβολή για να προωθήσει την ενσωμάτωση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς στη σύγχρονη ζωή και να δώσει νέα ζωτικότητα στο θέατρο σκιών.

8月23日晚,广东省博物馆粤博之夜第五场——“致敬传统·民俗艺术之夜”热闹开场。本次展演依托广东省博物馆暑期推出的“皮影里的中国”特展,以皮影戏、民乐、声乐等艺术形式,带领观众穿越时空,重温中华民族经典。皮影戏是中国民间古老的传统艺术,被誉为“最早的动画片”。此次展演,皮影艺人将《嫦娥奔月》《哪吒闹海》等经典皮影戏选段搬上舞台,影人们神态各异,栩栩如生,赢得观众尤其是孩子们的热情欢呼。此外,展览融合动画、高清视频、投影等多媒体技术,推动非遗融入现代生活,为皮影艺术注入新的生机与活力。

翻译:李玉凡

审校:罗洁

终审:程敏苏