首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
【大美广东·葡语】Conversa de Lingnan: Um panorama de 360° de Guangzhou com a montanha Honghu abrigando uma "Torre do Guindaste Amarelo" 岭南说|360°俯瞰广州城,鸿鹄山有座“黄鹤楼”
来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-08-13 22:17

No topo da Colina da Serpente (Sheshan) em Wuhan, Hubei, ergue-se a famosa Torre da Garça Amarela. No entanto, nas margens do Lago Luhu, em Guangzhou, existe também uma torre conhecida como a "contraparte de Guangzhou da Torre da Garça Amarela", devido à sua aparência semelhante: A Torre Honghu. Embora não seja um local histórico, a Torre Honghu, construída em 1987, tornou-se a arquitetura de jardim mais alta de Guangzhou, com os seus cinco andares e 24,5 metros de altura, o que lhe valeu o título de "Primeira Torre do Rio das Pérolas e da Montanha Baiyun". A subida da torre, piso a piso, revela diferentes vistas panorâmicas em cada nível, com o último piso a oferecer uma vista panorâmica de 360° sobre a paisagem urbana de Guangzhou.

湖北武汉蛇山之巅有座名声赫赫的黄鹤楼,但在广州麓湖畔,也有一座因形似而近来被坊间称为“广州版黄鹤楼”的鸿鹄楼。鸿鹄楼虽非古迹,但在1987年建造之时,凭借五层24.5米的建筑高度成为了广州园林建筑之冠,因而得名“珠水云山第一楼”。逐层登塔,层层风光皆不同,顶层更是能360°尽赏羊城风姿。

翻译丨蔡燕娣

审校丨罗洁

终审丨程敏苏