首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】Zhaoqing Xinghu Ponto Cénico em Guangdong: Herdando a cultura tradicional por milhares de anos

广东肇庆星湖风景名胜区:守护千年文脉

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-07-11 21:43

Lingnan: Beauty Beyond Borders | Zhaoqing Xinghu Scenic Spot é um dos primeiros pontos cénicos chave nacionais, que inclui dois pontos cénicos, nomeadamente a "Seven Star Cave" e a "Dinghu Mountain". Há muito que é uma representação icónica de #Guangdong para o mundo. O local é rico em património histórico e cultural profundo, com numerosas relíquias e monumentos culturais. A exploração mais antiga da Gruta das Sete Estrelas remonta à dinastia Tang, há cerca de 1 200 anos. Atualmente, o Xinghu Scenic Spot tem 36 relíquias culturais imóveis designadas e 15 edifícios históricos, com 62 árvores antigas localizadas na Gruta das Sete Estrelas.

肇庆星湖风景名胜区作为首批国家重点风景名胜区,分为七星岩和鼎湖山两个景区,一直以来是广东对外开放的窗口和旅游名片。星湖风景名胜区文化底蕴深厚,文物古迹众多,七星岩自唐代开辟以来,迄今1200余年。资料显示,肇庆星湖景区现已拥有公布的不可移动文物36处、历史建筑15处,七星岩片区拥有古树名木62株。