首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
【大美广东·葡语】Gourmet de Lingnan: Bolinhos de arroz Fenghuang Zhi 凤凰山上凤凰粽
来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2023-10-18 09:42

A cidade de Fenghuang, situada a dezenas de quilómetros da cidade de Guantang, é também uma famosa cidade natal de chineses ultramarinos. Na antiguidade, a montanha de Fenghuang era quase sempre estéril e selvagem, e era frequentemente assombrada por pragas. A especialidade local, os bolinhos de arroz Fenghuang Zhi, são calmantes para o estômago e aliviam o calor. O "Zhi" nos bolinhos de arroz Fenghuang Zhi refere-se à schefflera octophylla, uma planta comum na montanha. Este bolinho de arroz é a acumulação de sabedoria do povo da Montanha Fenghuang e também um sabor nostálgico para os chineses do estrangeiro. O clima sazonal e os recursos naturais de Chaozhou criaram um código de sabor local único que pertence exclusivamente à região. #LingnanCuisine

Fenghuang Town, located dozens of kilometres away from Guantang Town, is also a famous hometown of overseas Chinese. In ancient times, Fenghuang Mountain was mostly barren and wild, and was frequently haunted by plagues. The local specialty, Fenghuang Zhi rice dumplings, is stomach-smoothing and heat-relieving. The “Zhi” in Fenghuang Zhi rice dumplings refers to schefflera octophylla, a common plant on the Mountain. This rice dumpling is the accumulation of wisdom of the people of Fenghuang Mountain, and also a nostalgia taste for those overseas Chinese. The seasonal climate and natural resources of Chaozhou have created a unique local flavor code that belongs to the region exclusively. #LingnanCuisine

距离官塘镇几十公里的凤凰镇,也是著名的侨乡。古时的凤凰山多荒山野岭,瘟疫常发。而当地的特色美食——凤凰栀粽,能够健胃清毒,消暑祛湿。栀粽的“栀”,指的是鹅掌柴,是凤凰山常见的植物。栀粽是凤凰人在山村生活中积淀下来的智慧,也是在外侨胞对故土的深切眷恋中念念不忘的思乡味道。潮人所居环境的四季气候、自然物产,造就了专属于潮州当地的风味密码。