On April 26th, Guangdong launched the first round of subsidies for its cultural tourism industry in 2023, and released tourism promotion measures.
100 million yuan cultural tourism vouchers now available
Starting from 9:00 pm on April 26, 2023, the first batch of cultural tourism coupons will be made available for the public to claim until April 29, 2023. These coupons can be utilized between April 27, 2023, and May 7, 2023 (from 9:00 am to 8:00 pm every day). To use these coupons in offline transactions, customers needto purchase designated items from participating merchants and pay via WeChat payment by having the cashier scan their payment code with the POS machine.
Preferential policies for cultural tourism consumption in the GBA
100 million yuan worth of cultural tourism vouchers
For people who are consuming in Guangdong, cultural tourism coupons with a total value of no less than 100 million yuan will be issued throughout the year. Thefirst-roundreleaseof coupons commenced on the evening of April 26th, and individuals can obtain coupons by accessing either the UnionPay App or the official WeChat account of "Guangdong Cultural Tourism".
One million discounted tickets for scenic areas
In addition to providing legal holiday and special group discounts, the government will also provide one million discounted or free tickets for A and 3A tourist attractions.
One million discounted air tickets
In partnership with China Southern Airlines, the governmentwill distribute a total of one million flight coupons for domestic and international routes. These coupons offer customers discounts of up to 300 yuan per ticket, making air travel more affordable and accessible to a wider audience. In addition, the partnership will also offer special promotional airfares with prices starting as low as 100 yuan.
10,000 discounted accommodations
From May this year, by offering 10000 discounted accommodations, the government hopes to encourage more people to travel and explore different parts of the province. The additional subsidy of 50 yuan per night provides further financial support to travelers, making it easier and more affordable for them to plan their trips.
1,000 cultural performances in scenic areas
The government will hold more than 1,070 key cultural events, such as the GBA Culture and Art Festival and the Guangdong Art Festival, in scenic areas.
100 million self-drive tours in rural and scenic areas
Guangdong willroll out qualityself-drive routesfocusingon rural areas, scenic coastlines, historical and cultural sites, and local customs. To achieve this, the province will release policies to help Macao-plated and Hong Kong-plated cars to enter Guangdong, encouraging more self-driving tourists to explore rural areas and scenic spots, with a target of over one hundred million self-drive tours this year.
100 Lingnan traditional festival activities
Throughout the year, the province will organize and host more than 100 Lingnan traditional festival activities with a focus on the theme of "Chinese Festivals." These events will take place in various forms and at multiple levels to showcase the unique cultural heritage of the region.
广东发放亿元文旅消费券!
4月26日21时,2023年广东文旅消费季首轮惠民补贴活动正式启动,同时向公众发布“大湾区消费季”文旅消费政策。
超亿元文旅消费券开始发放
首轮文旅消费惠民补贴领券时间为2023年4月26日21时至2023年4月29日,用券时间为2023年4月27日至2023年5月7日(每日9时-20时)。线下使用时,在参与活动商户购买指定商品现场使用微信付款(限收银员使用POS机扫顾客付款码的方式)即可享受满减补贴。
“大湾区消费季”文旅消费政策
1.发放一亿元文旅消费券
面向在广东消费的居民和游客,全年发放总值不少于1亿元的文旅消费券。首轮惠民补贴活动于4月26日晚9时启动,公众可以通过银联“云闪付”APP和“广东文化旅游”微信公众号都可以抢券。
2.发放一百万张景区优惠门票
在实行法定节假日和特殊群体优惠的同时,全省317家A级旅游景区实施首道门票全免费,150家3A级以上旅游景区、省级以上旅游度假区贯穿全年推出折扣票、联游票、减免票等系列优惠活动,全省提供优惠减免门票超过一百万张。
3.提供一百万张优惠机票
与南方航空合作,针对国内国际航线派发一百万张、每张最高达300元的机票优惠券以及低至100元起的特价机票。
4.提供一万间优惠客房
从5月起,全省提供10000间/夜星级酒店和旅游民宿优惠客房,在原来平台优惠基础上,再给予每间50元/夜消费补贴。
5.组织一千场文艺演出进景区
举办粤港澳大湾区文化艺术节、广东省艺术节等重点文艺活动,组织1070余场文艺演出进景区。
6.推动一亿辆次自驾车进乡村、景区
今年重点围绕乡村旅游、缤纷海洋、红色遗址、民俗文化等主题,推出特色自驾游精品线路和优质产品,积极对接澳车入粤、港车入粤,引导推动更多自驾车进乡村、景区,今年力争突破一亿辆次。
7.开展一百场岭南特色文旅节事活动
围绕“中国节日”主题,贯穿全年组织开展百场多层次、多形式的岭南特色节事活动。
文|羊城晚报全媒体记者 黎存根
翻译|刘佳慧
责编|王瑜瑛