The convergence of APEC China Year and the Chinese Year of the Horse symbolizes that APEC is brimming with enterprising vitality.
In the APEC China Year, economies across the Asia-Pacific will forge ahead on the path of openness, innovation and cooperation, embarking on a new journey full of hope and opportunities.Focusing on the three priority areas of Openness, Innovation and Cooperation, China will work hand in hand with all parties to elevate Asia-Pacific development to a new height, and inject greater stability and positive energy into the region and the world.




APEC中国年遇上中国马年,象征着亚太经合组织充满奋进活力。
在APEC中国年里,亚太地区各经济体将在开放、创新、合作的道路上策马扬鞭,迎来一个充满希望和机遇的新征程。中方将围绕“开放、创新、合作”三大优先领域,同各方携手推动亚太发展再上新台阶,为地区和世界注入更多稳定性和正能量。




策划丨赵鹏
文案丨赵鹏
海报丨黎杰文、何迪