首页 > Português 葡语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·葡语】 As oito principais atrações turísticas de Guangzhou aquecem o turismo

“羊城八景”搅热旅游市场

来源:羊城晚报-云上岭南 发表时间:2025-05-09 11:24

Desde a dinastia Song, Guangzhou começou a selecionar os seus icónicos «Oito Pontos Turísticos Mais Belos», muitos dos quais continuam a ser atrações vibrantes até hoje. Da montanha Baiyun ao rio das Pérolas, estes marcos traçam os eixos centrais antigos e modernos de Guangzhou. Na praça Huacheng, os visitantes podem desfrutar de vistas modernas da cidade, fazer compras no distrito comercial de Tianhe Road através da linha de metro APM ou fazer um cruzeiro pelo rio para explorar a Torre de Cantão e a ilha Haixinsha.

从宋代至今,“羊城八景”评选持续进行,广州多个历史上的“羊城八景”至今依旧活力满满。从白云山、越秀山到珠江边,恰好是广州传统中轴线和新中轴线的所在地。在花城广场,游客既可漫步感受广州作为千年商贸之都的现代魅力,也可以搭乘APM线到天河路商圈纵享购物乐趣,还可以通过“江塔联游”游船游览海心沙、广州塔片区。

翻译:黄凯琳(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

粤ICP备2024162512号-1 新出网证(粤)字022号

信息网络传播视听节目许可证:1910522

版权所有 [羊城晚报报业集团]