首页 > English 英语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
'Ne Zha 2' debuts in North America a sold-out Hollywood premiere
来源:红星新闻 发表时间:2025-02-10 20:13

On February 8th, Los Angeles, the Chinese animated film "Ne Zha 2" held its overseas premiere at the TCL Chinese Theatrein Hollywood. The event attracted a large number of Chinese and international movie fans. After the film ended, the audience applauded, and many Chinese viewers were moved to tears.

Premiere event

"Over 200 seats were fully occupied, and the theater, both inside and outside, was covered with Ne Zha posters, creating an impressive atmosphere!" A student studying abroad revealed that the premiere was held in the theater's largest screening hall, equipped with Dolby sound, providing the audience with a stunning audio-visual experience.

The film has received praise for its tight storyline, stunning visuals, and profound emotions, leaving many viewers in tears. One Chinese viewer said, "The visuals are smooth and breathtaking; it will definitely amaze international audiences!" Another viewer remarked, "The special effects exceeded expectations. It's not just about flashy techniques, but each moment that truly evokes emotions. Even if foreigners don't understand Chinese culture, they can still relate." Many viewers applauded after the screening, and several Chinese viewers repeatedly expressed, "It's the pride of Chinese animation. We're so proud!"

Premiere event

The premiere event at the Walk of Fame had a strong festive atmosphere, with performances such as dragon dances and martial arts attracting international visitors. The "Intangible Cultural Heritage Market" showcased traditional crafts like clay figurine making, sugar painting, spring couplets writing, and paper-cutting, as well as interaction with the "God of Wealth". One Chinese viewer excitedly said, "The most surprising thing was that many of the people accompanying the lion dance were foreigners, which shows that the influence of Chinese culture is growing!"

Intangible Cultural Heritage Market

As of 11:00 AM on February 10th, "Ne Zha 2" has accumulated a total box office revenue (including pre-sales) of over 8.1 billion yuan, surpassing "Star Wars: The Rise of Skywalker" to become the first Asian film to enter the global box office top 40. The film is set to be released in the United States on February 12th and will gradually be available in other countries, including Australia.

In recent years, Chinese films have made impressive strides in the North American market, helping international audiences gain a better understanding of Chinese culture. Lacey Noel, the Director of External Affairs at Hollywood's TCL Chinese Theatre, expressed, "I truly hope that Chinese films can have an increasing impact in the U.S., especially in Los Angeles, because Chinese culture and Chinese films are wonderful. Chinese films have the potential to attract a rich and diverse range of audiences."

Source: Lingnan on the Cloud

《哪吒2》登陆北美,好莱坞首映礼座无虚席!

当地时间2月8日,中国动画电影《哪吒之魔童闹海》(《哪吒2》)在美国洛杉矶好莱坞TCL中国剧院举办海外首映礼,吸引大批华人及国际影迷。影片结束后,全场观众自发鼓掌,许多华人感动落泪。  

“200多个座位全满,剧院里外都是哪吒的海报,排面十足!”一位留学生透露,首映礼选用了剧院最大放映厅,并配备杜比音效,为观众带来震撼视听体验。  

影片凭借紧凑剧情、震撼画面和深刻情感赢得好评,不少人热泪盈眶。一位华人观众表示:“画面流畅震撼,绝对会惊艳国际友人!”另一位观众称:“特效超出预期,不是单纯炫技,而是每次都能带动情绪,即使外国人不懂中国文化,也能共情。”许多观众映后自发鼓掌,不少华人观众连连称赞:“国漫之光,太骄傲了!”

星光大道首映现场年味浓厚,舞龙、武术等表演吸引国际友人驻足。“非遗集市”展示捏泥人、糖画、写春联、剪纸等技艺,还有“财神爷”互动体验。一位华人观众兴奋地说:“最惊喜的是,舞狮伴奏的很多人是外国人,说明中国文化的影响力越来越大!”    

截至2月10日上午11时,《哪吒2》累计票房(含预售)突破81亿元,超过《星球大战:天行者崛起》,成为首部进入全球票房榜前40的亚洲电影。影片将于2月12日起在美国上映,并陆续登陆澳大利亚等地。  

近年来,中国电影在北美市场表现亮眼,推动海外观众了解中国文化。好莱坞TCL中国剧院对外事务负责人莱茜·努尔表示:“我真心希望中国电影能在美国特别是洛杉矶越来越有影响力,因为中国文化、中国电影都非常美,中国电影能吸引丰富广泛的各类观众。”  

文、图|来源于红星新闻
译|林佳岱
英文审校|赵凡


粤ICP备2024162512号-1 新出网证(粤)字022号

信息网络传播视听节目许可证:1910522

版权所有 [羊城晚报报业集团]