首页 > English 英语
云上岭南 Lingnan on the Cloud
Dance drama 'Yingge' set to premiere early next year
来源:羊城晚报-云上岭南 作者:黄宙辉 发表时间:2024-10-23 23:33

Recently, the highly anticipated dance drama "Yingge" successfully completed its rehearsal at the Lingnan Theater of the Guangdong Song & Dance Theater . This production is the latest artistic work from the Guangdong Song & Dance Theater that delves into Lingnan culture and the excellent traditions of Chinese culture, following previous successes like the "Awakening Lion " and "Dragon Boat ." According to reports, the drama is now in the final stage of preparation for its debut, scheduled to perform in early 2025.

Inspired by the Chaoshan Yingge dance, "Yingge" is a large-scale ethnic dance drama aimed at revitalizing and interpreting the cultural memories of the Chaoshan people through the medium of art, while imbuing those cultural memories with new contemporary meanings. The drama embodies the unyielding national spirit that has been passed on for thousands of years by the Chaoshan people, who uphold the motto "Though thousands of foes may stand in my way, I will continue to forge ahead." Centered around the Yingge Dance, it intricately weaves elements of local customs and culture, such as wood carving, inlaid porcelain , iron-rod puppetry, Chao opera , Chao embroidery , and the "Stepping out of the Garden" ceremony, showcasing the vibrant tapestry of Chaoshan culture and allowing these cultural treasures to shine on stage.

During the rehearsal, the reporter observed actors wielding Yingge sticks, dancing to the rhythm of the music, with each movement brimming with power and grace. The dance fluctuates between boldness and delicacy, retaining the traditional elements of various Yingge styles while skillfully integrating modern stage artistry, presenting traditional aspects in a way that appeals to contemporary aesthetics.

To deeply explore the contemporary value of Yingge culture, the production team conducted field research in Chaozhou and Jieyang during this year's Spring Festival, focusing on Chaozhou culture, Yingge culture, and ancestral hall culture. There, they visited countless intangible cultural heritage projects, including the Yingge dance, Chaozhou gongs and drums performances, Chao opera, Chao embroidery, inlaid porcelain, wood carving, Kung Fu tea, gold gilding, and iron-rod puppetry, engaging with experts and inheritors to gain a thorough understanding of the origins and development of Chaozhou culture.

Fans of the drama are eagerly anticipating the performance, expressing hopes that 'Yingge' will bring the treasures of our ancestors into new realms and out to sea!"

Source :Lingnan on the Cloud

舞剧《英歌》将于明年初公演

近日,备受关注的舞剧《英歌》在广州歌舞剧院岭南剧场顺利完成联排。该剧是广州歌舞剧院继舞剧《醒·狮》《龙·舟》后又一部讲述岭南文化、中华优秀传统文化的文艺佳作。记者了解到,该剧目前已进入首演冲刺阶段,将于2025年初公演亮相。

《英歌》这部以潮汕英歌舞为创作灵感的大型民族舞剧,旨在通过艺术的形式,将潮汕人的文化记忆进行活化演绎,并赋予其新的时代内涵。该剧承载着潮汕人为国家“虽千万人吾往矣”的志节,寄托着传承千年的不屈的民族精神,以“中华战舞”英歌为核心,结合木雕、嵌瓷、铁枝木偶、潮剧、潮绣、出花园等潮汕民俗、文化元素,展现了丰富多彩的潮汕文化,让熠熠生辉的文化瑰宝绽放在舞台上。

记者在联排现场看到,演员们手持英歌棒,随着音乐的节奏起舞,每一个动作都充满了力量与美感。舞蹈时而豪放,时而细腻,不仅保留了不同英歌流派的传统元素,更巧妙融入了现代舞台艺术的手法,将传统元素呈现出更符合现代审美的视觉感受。

为深入挖掘英歌文化的时代价值,今年春节期间,主创人员赴潮州、揭阳采风,就潮州文化、英歌文化、宗祠文化等进行深入的采风调研,参观英歌舞、潮汕大锣鼓、潮剧、潮绣、嵌瓷、木雕、工夫茶、推光金漆、铁枝木偶等非遗项目,详细听取专家讲解,并与非遗传承人进行交流,深入了解潮州文化的起源与发展。

对于这部舞剧,剧迷朋友们也非常期待,直呼“希望《英歌》让老祖宗的瑰宝‘中华战舞’出新、出圈、再出海!”

文|记者 黄宙辉 实习生 蒋晨璐 通讯员 丁滢
图|广州歌舞剧院提供
翻译|洪婷
英文审校 | 赵凡