【大美广东·葡语】Encontrar um campus cor-de-rosa em Guangzhou no outono
广州秋日邂逅粉色校园
Este ano, as árvores de fio de seda em #Guangzhou floresceram mais cedo do que o habitual. No início de outubro, as ruas e as ruelas estavam enfeitadas com árvores de fio de seda cobertas de flores cor-de-rosa. Sob a luz quente do outono, o edifício de ensino da Universidade Agrícola do Sul da China, em Guangzhou, está lindamente decorado com flores cor-de-rosa. Ao soprar a refrescante brisa de outono, as #pétalas balançam ao vento e caem suavemente no chão. #SplendidLingnan
This year, silk floss trees in #Guangzhou bloomed earlier than usual. In early October, streets and alleys were adorned with silk floss trees covered in pink #flowers. In the warm autumn light, the teaching building of South China Agricultural University in Guangzhou is beautifully decorated with pink flowers. As the refreshing autumn breeze blows, the #petals sway in the wind and gently fall to the ground.#SplendidLingnan
今年广州异木棉花季比以往来的更早,十月初已经可以在大街小巷看到挂满粉红花朵的异木棉开花。和煦秋光中,广州华南农业大学内教学楼被异木棉花朵装点得一片粉嫩,一阵清爽秋风吹过,花瓣随风摇摆,随后缓缓飘落在往来学子的求学路上。
翻译:李玉凡
审校:罗洁
终审:程敏苏