首页 > South Pacific Islands 连线南太岛国
云上岭南 Lingnan on the Cloud
【大美广东】Su Shi takes you on a tour of Qingcheng: The Gorgeous Mountain Reflects the Moon, Passing on for a Thousand Years 苏轼带你游清城:峡山映月,一眼千年
来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-04-29 18:48

Lingnan: Beauty Beyond Borders | #Qingyuan was known as "Zhongshu" in ancient times. This beautiful and vast southern treasure city, because of the terrain like a #phoenix, is also known as“phoenix city". We are all familiar with Su Shi's movements in #Huizhou, but his experiences in Qingyuan are less known. According to #legend, when Su Shi, a famous writer of the Northern Song Dynasty, came to the south to work, he traveled by boat to Feilai Temple in Qingcheng District of Qingyuan, leaving behind a famous #poetry. #SplendidLingnan

清远,古之“中宿”,始肇秦汉。这个秀美而又辽阔的南国宝地,因地形像一只凤凰,故而又称“凤城”。众人皆知苏轼在惠州的印迹,但苏轼对清远的情结却少为人知。相传北宋大文豪苏轼被贬南下时,行船至清远清城区的飞来寺,留下名句“天开清远峡,地转凝碧湾。”