Lingnan: Beauty Beyond Borders | The name of Zhuhai, #Guangdong, means Pearl Sea coming from #Zhuhai's location where the Pearl River flows into the South China Sea. Not only is there a dense network of waterways and #rivers, but Zhuhai also encompasses a hundred islands, where rivers converge into the sea. If people want to cross the #river, in addition to the ferry, you can of course use the bridges. "Build roads when meeting a mountain, build bridges when meeting water". In the 1980s, there were only a hundred bridges in Zhuhai, but now there are more than 500. These bridges have changed Zhuhai. The wisdom of the predecessors in building ancient #bridges has been inherited by the descendants. One bridge after another rises up over the #water, like a tightly woven net, with its tentacles reaching out in all directions beyond the main #city.#SplendidLingnan
广东珠海因”千里珠江入海处”得名,不仅有密集的水道河网,珠海这座城市更是囊纳百岛,一河一江在这里齐汇大海。而想要跨越江河,除了轮渡自然是桥。“逢山开道,遇水架桥”,珠海的桥从20世纪80年代的百余座增加到现在超过500座。一座座桥,改变了珠海这座城。前人修筑古桥的智慧被后人所传承,一座又一座大桥越水而起,如一张密织的网,触角伸向主城区以外的四面八方。
文、图 | 羊城晚报全媒体记者 李旭(图片署名除外)