首页 > South Pacific Islands 连线南太岛国
云上岭南 Lingnan on the Cloud
DATA TALK丨[Charting the numbers: 5th anniversary of the GBA] Promoting connectivity to forge a world-class bay area
来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2024-02-18 20:07

The "one-hour living circle" has become a reality

The efficiency of customs clearance between Guangdong, Hong Kong, and Macao has significantly improved.To make customs clearance easier, ports between Guangdong and Hong Kong, Guangdong and Macao, such as Liantang/Xiangyuanwei Port, New Hengqin Port, and Qingmao Port, have opened, greatly improving the efficiency of customs clearance between Guangdong, Hong Kong, and Macao.

The number of travelers and vehicles commuting on the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge broke records.From 2019 to the end of 2023, there were 36 million travelers and 7.5 million vehicles commuting between Guangdong, Hong Kong, and Macao via the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge.

The "northbound travel for Macao cars" and the "northbound travel for Hong Kong cars" policies have been implemented. Since 2023, customs have cleared over 1.4 million single-license vehicles from Hong Kong and Macao, making travel between Guangdong, Hong Kong, and Macao even more convenient.

The West Kowloon High-Speed Rail Station in Hong Kong boasts direct access to everywhere in China. From 2019 to the end of 2023, the West Kowloon Station has become one of the busiest ports in the Greater Bay Area, with direct access to 68 stations across the country, including Beijing. The customs at West Kowloon Station have served over 35 million passengers and 135,000 cross-boundary trains.

The GBA has been actively constructing a world-class airport cluster.Currently, the Greater Bay Area has seven transport airports, boasting the highest airport density in the country. The airport cluster's route network covers major cities worldwide, connecting over 230 navigation points globally. The annual passenger throughput capacity has reached 220 million, with passenger and cargo volumes ranking top among major bay areas worldwide.

The GBA promotes "soft connectivity"

Over the past five years, various regions in the Greater Bay Area have been vigorously developing smart transportation, smart energy, smart municipal services, and smart communities, while also promoting interoperability of electronic payment systems across the Greater Bay Area.

As of January 2024, nearly 25,000 Hong Kong residents have applied for a digital renminbi e-CNY hard wallet self-service card.

A total of 336,800 Hong Kong residents opened bank accounts of banks in the Chinese mainland without stepping out of Hong Kong, with transactions exceeding 18.4 billion RMB.

WeChat Pay Hong Kong now supports Hong Kong residents to make purchases at over 1 million merchants in the Chinese mainland, covering various scenarios such as clothing, food, accommodation, and transportation.

Integrated water resource security

In September 2023, the main structure of the Datongxia Project was completed. In December 2023, the first unit of the Pearl River Delta Water Resources Allocation Project, a major national water conservancy project, commenced its trial operation.

This ensures a stabler water supply for the 70 million residents of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

Source: Yangcheng Evening News

粤港澳大湾区5周年

加速互联互通,打造世界级湾区

“一小时生活圈”已成现实

粤港澳通关效率大幅提升。积极推动口岸通关便利化,莲塘/香园围口岸、新横琴口岸、青茂口岸等粤港、粤澳间口岸相继开通,粤港澳三地通关效率大幅提升。

港珠澳大桥往来人次、车次数据破新高。2019年-2023年底,港珠澳大桥往来粤港澳三地人员3600万人次,出境车辆750万辆次。

“澳车北上”和“港车北上”政策落地实施。2023年至今,海关已累计验放香港、澳门单牌车超140万辆次,粤港澳三地往来更加便捷。

香港西九龙高铁站直通全国。2019年-2023年底,西九龙站口岸已发展成为粤港澳大湾区最繁忙口岸之一,香港西九龙站直通北京等全国68个站点。西九龙站海关共监管服务通关旅客超3500万人次、跨境列车13.5万列。

积极推动世界级机场群建设。目前粤港澳大湾区拥有7座运输机场,机场密度国内最高,机场群航线网络遍及全球主要城市,联通全球230多个通航点,旅客年吞吐能力达2.2亿人次,客货运量均位居全球主要湾区首位。

“软联通”加速推进

五年来,大湾区各地大力发展智慧交通、智慧能源、智慧市政、智慧社区,并推动大湾区电子支付系统互联互通。

截至2024年1月,香港居民累计申领近2.5万张数字人民币“硬钱包”。

“账户通”香港居民代理见证开户试点开立内地账户33.68万户,交易超184亿元。

微信香港钱包已支持港人在内地超100万家商户消费,覆盖衣、食、住、行等场景。

水资源一体保障

2023年9月,大藤峡工程主体完工;2023年12月,国家重大水利工程——珠三角水资源配置工程首台机组启动试运行,粤港澳大湾区7000万居民用水安全更有保障。

统筹丨蒋铮 赵鹏

执行统筹丨李国辉

文案丨张志洁 李雨轩

动画制作丨张志洁

视频剪辑丨张志洁 黎杰文

配音丨肖茵荇

翻译丨刘佳慧