• 首页
  • 直播
  • 连线南太
  • 老广牛年
  • 岭南乡情
  • 粤菜新味
  • 岭南创艺
  • 岭南文史
  • 首页 >
  • Lingnan News
【雲上嶺南】O "Strike No. 1" TBM foi lançado com sucesso!

“攻坚一号”盾构机顺利始发!穗莞深城际铁路又有新进展

  • 来源:羊城晚报 云上岭南
  • 发表时间:2022-12-09 11:42

O "Strike No. 1" TBM da primeira seção aberta (de Qianhai ao Porto de Huanggang) do Projecto Ferroviário Intercidades Guangzhou-Dongguan-Shenzhen foi lançado com sucesso!

A Secção do Porto de Qianhai-Huanggangéuma parte importante da Rede Ferroviária Intercidades Guangzhou-Shenzhen naÁrea da Grande Baía. Com um comprimento total de 21,158 km, o troço tem duas estações subterrâneas - Estação Sede da Sede e Estação do Porto de Huanggang, e um parque de estacionamento no Central Park.

Uma vez concluído, o projecto facilitaráo "transporte público" do fluxo interurbano de passageiros e o fluxo urbano pendular e desempenharáum papel importante na melhoria da principal rede ferroviária interurbana daÁrea da Grande Baía. Isto irátambém promover a rápida construção deáreas chave de desenvolvimento como a Zona Franca de Shenzhen Qianhai e aÁrea da Baía de Dongguan Binhaiway.

The "Strike No. 1" TBM of the first open section(from Qianhai to Huanggang Port) of the Guangzhou–Dongguan–Shenzhen Intercity Railway Project was launched successfully!

The Qianhai–Huanggang Port Section is an important part of the Guangzhou–Shenzhen Intercity Railway Networkin the Greater Bay Area. With a total length of 21.158 km, the section has two underground stations—Super Headquarters Station and Huanggang Port Station, and one parking lot in Central Park.

Upon completion, the project will facilitate the "public transportation" of intercity passenger flow and urban commuter flow and will play an important role in improving the main intercity railway network of the Greater Bay Area. This will also promote the rapid construction of key development areas such as Shenzhen Qianhai Free Trade Zone and Dongguan Binhaiway Bay Area.

近期,穗莞深城际前海至皇岗口岸先开段(以下简称“穗莞深城际前皇先开段”)一工区项目“攻坚一号”盾构机顺利始发。前皇段是湾区城际铁路网广深主轴重要组成部分,正线全长21.158公里。设超级总部站、皇岗口岸站2座地下站及中心公园存车场1处。线路建成后将有利于促进城际客流与市内通勤客流“公交化”,对完善粤港澳大湾区城际轨道骨干网络和助力深圳前海自贸区、东莞滨海新城等重点发展片区快速建设具有重要意义。

分享到
  • 【大美广东】Os " Meninos de Leão" estão a dançar! 2022-12-08 16:42:45
  • 【大美广东】O ar frio ataca! São tomadas medidas para ajudar os animais do jardim zoológico de Guangzhou a sobreviver ao Inverno 2022-12-08 16:38:54
  • 【大美广东】Chegou a época de observação de aves! Guangdong construiu 22 trilhos para observação de pássaros 2022-12-08 16:26:45
  • Jieyang "Shenquan II" estabelece dois recordes mundiais! 2022-12-06 21:58:15
相关稿件
  • 【大美广东】Os " Meninos de Leão" estão a dançar!
    来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2022-12-08 16:43:58
  • 【大美广东】O ar frio ataca! São tomadas medidas para ajudar os animais do jardim zoológico de Guangzhou a sobreviver ao Inverno
    来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2022-12-08 16:43:58
  • 【大美广东】Chegou a época de observação de aves! Guangdong construiu 22 trilhos para observação de pássaros
    来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2022-12-08 16:43:58
粤B2-20040141 新出网证(粤)字022号
信息网络传播视听节目许可证:1910522
版权所有 [羊城晚报报业集团]

粤B2-20040141 新出网证(粤)字022号 信息网络传播视听节目许可证:1910522 版权所有 [羊城晚报报业集团] 广东羊城晚报数字媒体有限公司

© 2001 Guangdong Yangcheng Evening News Digital Media Co., Ltd. All Rights Reserved. 未经授权许可,不得转载或镜像