Com uma garrafa na mão esquerda e um pincel na direita, o herdeiro produz pinturas deslumbrantes fazendo um trabalho subtil de pincéis numa garrafa de rapé do tamanho de uma palma. Wang Mengliang é um dos preservadores da 4ª geração da Inside Painting Art. A convite da Aldeia Folclórica de Shenzhen, Wang veio a Shenzhen e embarcou na sua viagem para produzir e desenvolver a Inside Painting Art em 1991. As suas obras de arte contêm figuras brilhantes, flores, pássaros, e paisagens magníficas. Vamos ter um look!
With a bottle on the left hand and a brush on the right, the inheritor produces gorgeous paintings by doing subtle brushwork in a palm-sized snuff bottle. Wang Mengliang is one of the 4th generation preservers of the Inside Painting Art. At the invitation of Shenzhen Folk Culture Village, Wang came to Shenzhen and embarked on his journey to produce and develop Inside Painting Art in 1991. His artworks contain glaring figures, flowers, birds, and magnificent landscapes. Let's have a look!
左手握壶,右手持笔,在方寸大小的鼻烟壶内壁上精心勾勒,画笔游走之间,一幅幅精美的作品由此诞生。作为内画的第四代传承人,1991年,王蒙良受深圳民俗文化村的邀请,来到了深圳,开始了他的内画创作和传播之旅。他的作品有惟妙惟肖的人物、气势磅礴的山水、栩栩如生的动物……一件件鼻烟壶内画作品活灵活现、出神入化。一起走进这门神奇的袖珍艺术!