The first snow of the Chinese New Year fell in Beijing, turning the city into a wonderland. With the snow flying all over the sky, we fulfilled our promise of "encouraging 300 million people to participate in ice and snow sports", demonstrating once again the vitality and infinite possibilities of China. Come on! Together for a shared future!
2月4日,北京冬奥会开幕,烟花在“鸟巢”上空绽放
北京中轴线贯通南北,国家体育场“鸟巢”、国家游泳中心“冰立方”流光溢彩,美轮美奂
冬奥会场馆“冰丝带”
2月13日,北京迎来虎年初雪,一位带虎头帽的小朋友在故宫雪地里玩雪撒欢
北京延庆冬奥城市文化广场的北京2022年冬奥会火炬台
北京农历新年的初雪落下,将北京装点的仿佛人间仙境。漫天飞舞的雪花中,我们践行了“带动三亿人参与冰雪运动”的承诺,再次展现中国蕴含的勃勃生机和无限可能。加油!一起向未来!