• 首页
  • 直播
  • 连线南太
  • 老广牛年
  • 岭南乡情
  • 粤菜新味
  • 岭南创艺
  • 岭南文史
  • 首页 >
  • 连线南太岛国
【雲上嶺南】Chinese hand-painted wallpaper: Recording the “Intangible Cultural Heritage” on the wall

中式手绘墙纸:绘出墙上的“非遗”

  • 来源:羊城晚报
  • 发表时间:2022-01-18 18:10

Since the 18th century, hand-painted wallpaper produced in China has been sold around the world, gradually popularizing a “Chinese style” between European and American royalty and nobility. Now, these exported Cantonese paintings are still widely popular. Many of the products have been in the collection of the Royal Ontario Museum in Toronto, Canada. How is Chinese hand-painted wallpaper drawn? What are the processes involved? Click the “PLAY” button and take a look!

18世纪起,产自中国的手绘墙纸随着海上贸易销往世界各地,在欧美皇室贵族间逐渐掀起一股“中国风”,至今仍广受欢迎。中式手绘墙纸还曾被加拿大多伦多皇家安大略博物馆收藏。中式手绘墙纸是如何绘制的?需要哪些工序?一起来看看吧!

点击查看全文>>>

【五邑文脉】中式手绘墙纸:工笔细描,绘出墙上的“非遗”

分享到
  • Capital One Arena in Washington D.C. was covered with Chinese red 2022-01-17 18:54:09
  • Feel the strongest New Year atmosphere in Foshan’sHuichun Street 2022-01-14 18:54:38
  • Cherry blossoms are in full bloom in the bleak winter 2022-01-14 18:41:10
  • Eating a piece of dim sum during the Spring Festival could mean getting good luck in New Year 2022-01-14 18:39:59
相关稿件
  • Capital One Arena in Washington D.C. was covered with Chinese red
    来源:羊城晚报 发表时间:2022-01-17 18:54:09
  • Feel the strongest New Year atmosphere in Foshan’sHuichun Street
    来源:羊城晚报 发表时间:2022-01-14 18:54:38
  • Cherry blossoms are in full bloom in the bleak winter
    来源:羊城晚报 发表时间:2022-01-14 18:41:10
粤B2-20040141 新出网证(粤)字022号
信息网络传播视听节目许可证:1910522
版权所有 [羊城晚报报业集团]

粤B2-20040141 新出网证(粤)字022号 信息网络传播视听节目许可证:1910522 版权所有 [羊城晚报报业集团] 广东羊城晚报数字媒体有限公司

© 2001 Guangdong Yangcheng Evening News Digital Media Co., Ltd. All Rights Reserved. 未经授权许可,不得转载或镜像