港澳
港澳
首页 > 港澳
从《荷花》绽放处,听见中越合作新声丨中越友好采风行
来源:羊城晚报-PEARL| 发表时间:2025-12-24 22:42

“2025年对越中关系具有特殊意义,既是两国建交75周年,也是越中人文交流年。”今年新春之际,越南驻华大使范清平向《荷花》杂志编辑部及中越读者致以新春问候和祝福:“祝越中‘同志加兄弟’传统友好关系更加密切牢固!”

当越南主流媒体代表、网络知名人士与历史学者一行翻阅起中越合办的《荷花》杂志,便是这份友好关系的生动写照。12月24日,2025中越友好采风团来到广西广播电视台,两国媒体展开专业交流。

据悉,广西广播电视台现办有6套广播频率及8个电视频道。其中,专注对外传播的北部湾之声吸引了一众越南媒体人的注意。听到熟悉的越南语自广播播出,越南之声广播电台文艺音乐部负责人阮翠翠(Nguyễn Thúy Thúy)激动地表示:“我可以提供更多的节目!”

广西广播电视台北部湾之声副总监顾景淞介绍,北部湾之声已从单一的广播频率,发展成集广播、期刊、驻外工作站等为一体的对外传播平台。“像我手上这本《荷花》杂志,2012年起由广西广播电视台与越南广宁省传媒中心合办。这是我国唯一一本由中越媒体合办、在两国公开发行的中越双语期刊。”

这本“两国一刊”关注越南留学生的生活、在桂越南人的生活以及中越的变化发展等,成为促进中越民心相通的桥梁和纽带。以多语种播出的影视作品,则是越南民众了解中国的另一扇窗口。

广西广播电视台建设的中国一东盟译制中心,外设老挝译制站、缅甸译制站,与柬埔寨国家电视台、老挝国家电视台、缅甸国家广播电视台、越南数字电视台开设电视栏目《中国剧场》《中国电视剧》《中国动漫》,每年译制生产播出中国影视剧、动漫、纪录片约1000集。

参观完译制中心的国际标准全景声译配录音棚后,越南国家电视台导演黎嘉黄(Lê Gia Hoàng)表示:“如果要用一个词来形容这里,我会选择‘专业’。我个人认为越南和中国还有许多项目可合作,特别是在文化领域。我希望有更多媒体交流的机会,发掘合作的可能性。”

文丨记者 古司祺
图丨记者 黄城栋

Scan to Share