港澳
港澳
首页 > 港澳
【视频】香港达人走进南国书香节,get到流行文化与国际范
来源:羊城晚报-PEARL| 发表时间:2025-08-17 20:34

走进2025南国书香节香港馆,一面融合视觉、声音与情怀的“创意墙”扑面而来——精选的港产电影海报、黑胶唱片、卡带与图文出版物交错陈列,仿佛一帧帧定格的时代画面,将观者瞬间拉回那个霓虹交错的流行年代。

8月16日,香港知名网红高松杰与诗韵专程从香港赶来逛展会。她们一眼便被香港馆“创意角”所吸引,那里集中展出与香港影视、音乐、漫画及视觉艺术有关的珍贵藏品——从《海阔天空》的CD唱片,到《英雄本色》的经典海报,无不映照出香港流行文化的深层质地。

“今年的展陈比往年更丰富。”高松杰感慨,“这些卡带、黑胶唱片记录了我们的成长,仿佛一翻开就是一段回忆。”

香港流行文化的底色,源自百年中西文化交融的土壤。它既生于街头巷尾,也盛于舞台银幕。从粤语流行曲的唱和文化到武侠小说的集体想象,正是这些“城市气息”与“时代情绪”交织成一代又一代人的文化印记。

诗韵表示,“相比香港书展的大型系统化呈现,这边更有一种包罗万象的国际范和潮流感。”

金庸七十年“武侠风”吹全球

值得一提的是,今年书香节设立的“武侠馆”也因纪念金庸武侠小说创作七十周年而人气爆棚。展馆陈列金庸多部代表作手稿、影视剧改编影像资料,以及全球译本,系统回顾其作品如何从1955年走向华语世界与全球书市。

“金庸的武侠小说,是世界华人的共同语言。”馆方负责人、朗声图书总编辑何娴表示,金庸作品目前已被翻译成十余种语言,传播至数十个国家和地区,“可以说,有华人井水处,必有人读金庸。”

随着阅读方式不断演化,展馆还展示了朗声图书与央广云听等机构联合打造的金庸有声书系列。普通话、粤语、评书、讲古、广播剧等多种形式,让“江湖”不再止步于纸上,也走入了耳机与数字平台。

诗韵在展厅一角听完一段《笑傲江湖》的多人广播剧后说道:“这里不仅能看‘江湖’,还能听‘江湖’。现在的年轻人,喜欢用声音进入故事,这正是数字出版赋能经典的最好例子。”

香港馆与武侠馆的设置,也成为本届南国书香节连接本土与国际、传统与创新的桥梁。在高松杰看来,这类展览已不止于“看书”与“买书”,“它更像是一次城市文化的输出,也是一次读者情感的回流。”

“在南国书香节,我们看见的不只是书,而是书后面那座城市的呼吸。”诗韵说。

文|特约撰稿人 梁源 记者 王漫琪
视频|梁源 实习生 洪琪翔
出镜主持|高松杰(中国香港)何诗韵(中国香港)

Scan to Share