【雲上嶺南·葡语】Visitar a "Feira de Cantão" logo após aterrar? Cantão instala primeira montra pré-Feira no aeroporto
下飞机就能逛“广交会”?广州首次打造广交会前置展示窗口
Vida Urbana | Cães-robôs, máquinas de cozinha inteligentes, máquinas de bordar, dispositivos de novas energias... No dia 12 de abril, foi inaugurada, na saída de chegadas internacionais do Terminal 2 do Aeroporto Internacional de Guangzhou Baiyun, a exposição temática “Feito em Guangzhou, Vendido para o Mundo”, dedicada à robótica com inteligência artificial. A mostra apresenta inovações de ponta desenvolvidas por empresas locais, dando aos viajantes internacionais uma amostra do que Guangzhou tem para oferecer e construindo uma ponte global de negócios para os produtos feitos na cidade. #citylife
机器狗、智能炒菜机、绣花机、新能源设备……4月12日,“广货优品 广贸全球”AI Robot主题展在广州白云国际机场T2航站楼国际到达大厅出口处启幕,为落地广州的海外旅客展示本土企业的科技创新应用,为“广货”品牌出海搭建国际商贸桥梁。
翻译:蔡燕娣
审校:罗洁
终审:王予湉