首页 > 日本語 日语
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东·日语】珠海市初の国家級無形文化遺産プロジェクト——斗門の水上結婚式:多彩な結婚式のプロセスと百年のロマンチックな歴史伝承

珠海市首个国家级非遗项目——斗门水上婚嫁:婚礼流程丰富多彩 浪漫历史传承百年

来源:羊城晚报-云上岭南 发表时间:2024-11-25 16:56

新婚カップルが古くからの伝統である水上結婚式を選び、幸せな未来を象徴する全長9.9キロの村落水路を、静かでロマンチックに進む様子は、どれほど魅力的でしょうか?
水上結婚式は、珠海市斗門水郷に数百年にわたり伝わる伝統的な民俗文化であり、疍家(漁民)の「歌で結婚を交わす」儀式に由来しています。2008年、斗門の水上結婚式は中国国家級無形文化遺産の第二次リストに登録され、珠海市初の国家級無形文化遺産プロジェクトとなりました。

新婚爱人们选择古老而传统的水上婚礼,在一条寓意长长久久的9.9里长乡村水道,静谧而浪漫地驶向幸福彼岸,重现疍家婚礼仪式,这是何等的浪漫?

据悉,水上婚嫁是珠海斗门水乡一种流行了数百年的传统民俗,源于疍家人对歌成亲的礼仪。2008年,珠海斗门水上婚嫁成功入选国家级第二批非遗名录,成为珠海市首个国家级非遗项目。

文 | 杨雪薇

图 | 斗门区委宣传部