首页 > South Pacific Islands 连线南太岛国
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东】As the temperature drops, Fogang County invites tourists to experience a hot spring trip

秋意浓,温泉暖!佛冈邀您体验温泉之旅

来源:羊城晚报-云上岭南 发表时间:2024-10-16 20:16

As the autumn chill sets in, Fogang County cordially invites tourists to embark on a warm and delightful hot spring journey. The hot spring in Tangtang #Village, Tangtang Town, originates from 150 meters beneath the earth's crust. This rare "radon" hot spring boasts a high temperature of 87 degrees Celsius and holds the earliest written records of hot springs in #Guangdong Province. With the autumn season in full swing, a trip to #Fogang's hot springs is undeniably an excellent choice to escape the hustle and bustle of the city and bask in tranquility and warmth.#SplendidLingnan

随着气温骤降,佛冈县向广大游客发出诚挚的“邀请函”,邀请您前来体验一场温馨宜人的秋冬温泉之旅。汤塘镇汤塘村的温泉是广东省最早有文字记载的温泉,温泉水来自地下150米的地壳深处,拥有出水温度达87摄氏度的高温珍稀“氡”温泉,这是广东省有文字记载最早的温泉。秋意正浓,佛冈的温泉之旅无疑是逃离都市喧嚣、享受宁静与温暖的绝佳选择。

翻译:李玉凡

审校:罗洁

终审:程敏苏