首页 > GUANGDONG 广东
云上岭南 Lingnan on the Cloud
展现客家精神、客家文化!陈彦儒作品进入高校课堂
来源:掌上梅州 发表时间:2024-10-16 16:29

掌上梅州讯 近日,梅州市中国作协会员陈彦儒的作品《百年艰难“寻食使”》被珠海科技学院外国语学院英语系、日语系,以及广西南宁师范大学外国语学院同时选中,让这篇展现客家精神、客家文化的近万字散文进入高校课堂。

据了解,《百年艰难“寻食使”》发表在《天津文学》2023年第4期,标题中的“寻食使”是客家话词汇,也就是“谋生”之意。文章以客家词汇“寻食使”为线索,写了100年来陈家5代人、徐家3代人“赚钱谋生”的血泪史,中间还穿插了上世纪90年代末一群来自五湖四海外来青工的生存状态,后段提及一些行业的兴起及没落对比。该文发表后,被中国作家网转载,以及全国13家省级媒体转发,部分平台在文章上线3天内点击率接近11万。同时,文章也得到了多位在国内有较大影响力的文学名家点评,获得许多称赞。

珠海科技学院外国语学院副教授李里介绍道,该校为了锻炼学生的语言应用能力,选中该作品为学生的翻译作业。“这种非虚构的大题材既能锻炼学生的语言处理能力,又能开拓视野增长知识。特别是当前有众多学子及家长对就业环境和职业前景产生焦虑的背景下,这篇写了百年生存史的文章推荐给学生们,让他们在毕业之时能更清醒更冷静应对时局。”李里表示,除了英语系学生翻译外,他还向该校日语系推荐了本文,目前日语翻译也纳入计划中。

广西南宁师范大学外国语学院副教授卢澄介绍道,该校将《百年艰难“寻食使”》翻译纳入学生作业名录后,学生每周翻译一部分作业,老师在课堂围绕有关客家文化的难点问题展开了点评和讨论。“分布世界各地的客家人总数达1亿多人,展现客家精神、客家文化的好文章就要推广出去。如果学生翻译出精品的话,会考虑安排学生们将翻译稿向《泰晤士报文学增刊》《格兰塔》等国外著名的百年文学期刊投稿,以此激发学生们的学习热情,也引发移居欧美的客家人对客家文化的关注和传承。”卢澄介绍道。

记者了解到,该篇散文作者陈彦儒是兴宁人,其作品散见于《中国作家》《青春》《天津文学》《散文百家》等国刊和省级名刊,是广东省内为数不多作品被国家级选刊《新华文摘》等选刊转载的作家之一。陈彦儒原为中新社记者,曾荣获2012年广东新闻奖,至今出版书籍共6本。与此同时他多年来还持续关注慈善公益事业,通过牵线搭桥,解决了75位贫困大学生入学难题。

梅州日报记者:陈思杰