首页 > GUANGDONG 广东
云上岭南 Lingnan on the Cloud
广州官宣一系列“宠游客”措施,公园将全面取消入园预约
来源:羊城晚报 云上岭南 作者:孙牧 林园轩 发表时间:2024-07-29 20:33

文/羊城晚报全媒体记者 孙牧 通讯员 林园轩

图/通讯员供图

羊城晚报全媒体记者获悉,在暑期旅游旺季到来之际,为进一步提升广州公园服务质量和开放管理水平,广州市林业和园林局官宣了一系列“宠游客”措施:广州公园将全面取消入园预约,同时特别要求各公园管理机构提升服务质量、严守安全底线,加大公园基本服务扩容,提升市民游园舒适度。


据悉,除7个循环经济产业环保公园外,全市各公园在合理评估游客量的基础上,全部取消入园预约制度,提高市民游客参观游览的便利性。个别公园虽保留开放草坪等服务预约制,但也将通过优化预约措施,实施科学管理,通过官方网站、微信公众号及时发布相关指引等方式,提高预约的便利性。

针对暑期高温天气情况,各公园纷纷增设遮阳避雨棚(伞)、遮阳避雨休息区域和休息座椅等降温避雨设施,防止高温中暑;同时,根据暑期客流量情况增加保洁服务,加密垃圾清运频次,保障平价水等防暑降温饮料与轮椅、药箱等供给,加大公园基本服务扩容,提升市民游园舒适度。

“珠江公园增设200把爱心漂流伞,供市民游客在园区中免费使用。”广州珠江公园办公室主任黄隆奇介绍道,公园还在1300平方米的儿童游乐及健身区域,设置了80个喷雾喷头的防暑降温系统。广州市儿童公园则打造多处户外遮阴避暑空间,开展后勤服务人员暑假针对性培训,加强现场工作人员的应急处理能力。


部分公园还将进一步规范和完善园内标识标牌外语翻译、优化现金支付和境外银行卡支付服务,为外国游客提供便利。

以广州市越秀公园为例,越秀公园服务班组工作人员进行统一培训、练习日常口语,门岗工作人员统一下载外语翻译软件,讲解班组则需通过系统培训熟悉园内景点的英文介绍。值得一提的是,市民游客可通过“广州市越秀公园”公众号菜单中的“游玩指南-3D智能导游”功能,选择相应景点后更改右上角“语言选择”中的“英文English”选项,倾听英语版本的景点详情。



此外,各大公园将进一步强化汛期防范措施,加强地质灾害风险区安全防范;加强园区内设施设备安全检查,积极消除安全隐患;做好人员密集区域的秩序管理,严防出现人员拥挤踩踏等事故;同时密切关注天气变化,有针对性做好恶劣天气应对预案,切实保障游客安全。