首页 > South Pacific Islands 连线南太岛国
云上岭南 Lingnan on the Cloud

【大美广东】Experience culture in Maritime Silk Road

体验《叫我大掌柜》南海丝路版本,为文物保驾护航

来源:羊城晚报 云上岭南 发表时间:2023-10-11 20:06

The Maritime Silk Road was a sea route for transport, trade, and cultural exchanges between ancient China and other countries. With the increasing discoveries of underwater archaeology in recent years, the historical landscape of the ancient Maritime Silk Road has been enriched. The Guangdong Museum now has about 20,000 pieces of relics. It has 12 shipwrecks, including “Nanhai Ⅰ”, “Nan'ao Ⅰ”, “Wanli”, and “Jin'ou” shipwrecks, as well as cultural relics from more than 20 sites in the Paracel Islands. Cultural relics are the crystallization of human wisdom and the carrier of culture and civilization. Through the “Maritime Silk Road” version of Trading Legend, let's learn about the restoration of cultural relics and feel the prosperity of the Maritime Silk Road! 

海上丝绸之路,是古代中国与其他国家交通贸易和文化交往的海上通道。随着近年来越来越多水下考古的发现,古代海上丝绸之路的历史图景也不断丰富。

广东省博物馆现有“南海Ⅰ号”、“南澳Ⅰ号”、“万历号”、“金瓯”沉船等12艘沉船遗址以及西沙群岛20多处遗址出水文物,共约两万余件。文物是人类智慧的结晶,是文化和文明的载体。通过《叫我大掌柜》南海丝路版本,一起来关注和了解文物修复,感受海上丝绸之路的兴盛与繁荣。