O Parque de Huaqiao, construído em 1997, é um parque cultural dedicado aos chineses ultramarinos do Chaoshan. É um dos maiores e melhores parques temáticos em Shantou e tem sido um local ideal para entreter e refrescar os cidadãos locais.
Nos últimos anos, a renovação deu uma nova vida ao parque, reavivando o seu antigo encanto. Aqui, pode passear livremente, entregando-se à profusão de flores. Pode deitar-se na relva, apreciando as torres de vento do Túnel da Baía e os coqueiros agitados. Também pode desfrutar do toque suave do vento húmido, vendo o típico cenário sulista a desenrolar-se lentamente diante dos seus olhos.#Vida de cidade
修缮后的华侨公园芳草鲜美
林荫小道环绕公园中心
绿树白墙让人犹如走进画中
Huaqiao Park, built in 1997, is a cultural park dedicated to the overseas Chinese of Chaoshan. It is one of the largest and finest theme parks in Shantou and has been an ideal place to entertain and refresh local citizens.
In recent years, the renovation has given the park a new lease of life, reviving its old charm. Here, you can stroll freely, indulging in the profusion of flowers.You can lie on the grass, appreciating the wind towers of the Bay Tunnel and fluttering coconut trees. You can also enjoy the gentle touch of moist wind, seeing the typical southern scenery slowly unfolding before your eyes. #citylife
1997年建成的华侨公园是以潮汕侨乡潮人为主题的文化公园,也是汕头市区占地面积最大、档次规模最高的主题公园之一,一直以来是汕头市民休闲游玩的好去处。
近年来,经过修缮的华侨公园焕发新生。漫步在华侨公园内,花草缤纷、老少咸宜。在公园的休憩草坪上眺望,不远处的海湾隧道风塔与迎风摇曳的椰子树相映成趣,当带着湿气的海风迎面而来,一片南国风光便在眼前缓缓铺开。
文|曾柯权 赵映光
图、视频|曾柯权