No Verão, as crianças mudaram das escolas para os campos desportivos, e os campos desportivos tornaram-se uma forma na moda para as crianças passarem as suas férias. As crianças que são normalmente mimadas estão a passar por um baptismo físico e espiritual: experimentar a vida independente no campo, aprender a persistência e o empenho; cultivar o espírito de equipa, abater o fardo do estudo, fugir da agitação da cidade e experimentar a emoção do desporto na natureza.
In summer, children have switched from schools to sports fields, and sports camps have become a fashionable way for children to spend their vacation. The children who are usually pampered are going through a physical and spiritual baptism: experiencing independent life in the camp, learning persistence and commitment; cultivating team spirit, putting down the burden of study, getting away from the hustle and bustle of the city and experiencing the thrill of sports in nature.
暑假期间,出笼的“神兽们”从补习班转战运动场,体育运动夏令营已成为孩子们时髦的度假方式,平日养尊处优的“鸡娃”正经历一场身体与精神的双重洗礼:在营地体验自主生活,学会坚持与担当;培养团队精神,放下学习负担,远离城市喧嚣,在大自然中体验运动的快感。