Na noite de 25 de Maio, muitas pessoas instalaram equipamento fotográfico no Jardim Sutie do Jardim Botânico do Sul da China, em Guangzhou, para gravar a bela paisagem de pirilampos a voar no céu nocturno. Quando escureceu, os pirilampos começaram a emergir na noite para formar uma brilhante variedade de luz. Os visitantes usaram câmaras para gravar este grupo de duendes nocturnos. Muitos visitantes disseram que ainda não estavam satisfeitos e que continuariam a observar os pirilampos amanhã.
On the evening of May 25, many people have set up camera equipment in Sutie Garden of the South China Botanical Garden in Guangzhou to record the beautiful scenery of fireflies flying in the night sky. As it got dark, the fireflies began to emerge into the night to form a brilliant array of light. Visitors used cameras to record this group of night elves. Many visitors said they were still not satisfied and would continue to watch the fireflies tomorrow.
5月25日,初夏的傍晚,广州华南植物园的苏铁园附近已经有不少市民早早在此架好摄影设备,等待记录萤火虫们夜空中飞舞的美景。随着天色渐黑,低矮的草丛中升起点点荧光,在黑夜里汇成一片灿烂的光阵,游人纷纷按下快门,用镜头捕捉这群暗夜小精灵。不少游客表示意犹未尽,明天会继续来观赏萤火虫。