Chegou a época dos ananases! Sob o seu exterior picante, o ananás tem um sabor doce e azedo que o torna simultaneamente uma fruta deliciosa e um ingrediente alimentar. O ananás desempenha um papel muito forte nas festas alimentares no Sul de Guangdong. Recentemente, um "ananás de terra vermelha dourada" apareceu mesmo numa emissão em directo. Como o topo da indústria do ananás, o seu novo método e excelente sabor tem atraído muitos seguidores. Desfrute da estação do ananás!
Pineapple season has arrived! Beneath its prickly exterior, the pineapple has a sweet and sour taste that makes it both a delicious fruit and a food ingredient. The pineapple plays a very strong role in food feasts in Southern Guangdong. Recently, a "red earth gold pineapple" has even appeared in a live broadcast. As the top of the pineapple industry, its novel method and excellent taste has attracted many followers. Enjoy the pineapple season!
菠萝季来啦!在菠萝带刺的外表下有着酸酸甜甜的口感,既是可口的水果,也是可以加工成菜肴的美味:菠萝咕咾肉、椰香菠萝司康、凤梨酥……南粤大地上的美食盛宴里,菠萝的身影十分强势。近日,“红土金菠”更是登上网络直播间,作为菠萝界的优等生,新颖的做法和绝妙的口感吸引了众多追随者。开来享用菠萝季吧!